by adrianus » Thu Jun 11, 2009 1:56 am
Maybe. It's funny, though, thesaurus. I was trying to be consistent with Adler's usage (ignoring all else). He himself writes (p.105) this:
Fortassè. Mirum autem est, thesaure. Cum usu apud Adler convenire volui (opinionibus aliis abditis). Ille ipse scribit haec:
1. More bread, water, wine (not countable) = Plus panis, aquae, vini
2. More men (countable) = Plus hominum, plures homines
3. More letters (countable) = Plus epistolarum, plures epistolae
4. More goblets (countable) = Plus poculorum, plura pocula.
5. More of these than of those = Plus horum quam illorum // Plus (plures, plura) ex (de) his quam ex (de) illis.
6. I have more books than letters = Sunt mihi plures librorum quam quot epistolarum [which I read as somehow being affected by the "quot",— "I have a greater number of books than what number of letters." Quod per "quot" adjectivum affectum esse putavi]
7. Have you more books than I? (p.107) = Tenesne tu plus librorum quam ego? Suntne tibi plures librorum quam mihi? [Possibly no difference here? Nullum discrimen hîc video, nisi "Have you a greater number of books than the number I have?"]
Note the distinctions 1-5 as pretty clear. Discrimina primum ad quintum ut benè clara nota.
Where is the key, by the way? Obiter, ubi est clavis de qua loqueris?
Last edited by
adrianus on Thu Jun 11, 2009 9:43 am, edited 1 time in total.
I'm writing in Latin hoping for correction, and not because I'm confident in how I express myself. Latinè scribo ut ab omnibus corrigar, non quod confidenter me exprimam.