OK, I am going to try to translate a small pamphlet. It is written in Spanish, so I will post the Spanish first, then the English, then my attempt at the Latin.
I await any correction and suggestions!
OK, here is the title page:
SP:"Oracion que rezaba la beatita de Patzcuaro"
EN:"The Prayer that the Little Blessed Lady of Patzcuaro Prayed"
LA: "Oratio quae beata de Patzcuaro orabat."
My questions here are:
Is my use of the relative pronoun correct and how do you form the dimunitive in Latin ("beatita" is diminuitive in Spanish).
Gratias vobis ago et Valete!
