NuclearWarhead wrote:You could use LaTeX (http://en.wikipedia.org/wiki/LaTeX). LaTeX has a package for that specific purpose. LaTeX also has packages for making an apparatus criticus. LaTeX has everything to typeset beautiful documents (contrary to Word and other "normal" word processors. When you are accustomed to the niceties of LaTeX, you'll realise how ugly Word documents often are).
You should take a look at the following two packages for LaTeX:
Ledmac (http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=ledmac) is a package for the typesetting of critical editions.
To supplement that one, there is ledpar (http://tug.ctan.org/cgi-bin/ctanPackageInformation.py?id=ledpar) which is used for typesetting parallel editions.
best regards
Kasper
KramerKram wrote:Sidenote: I am a little intimidated by LaTeX.
KramerKram wrote:Sidenote: I am a little intimidated by LaTeX.
NuclearWarhead wrote:Yep, The Not So Short ... is an excellent introduction to LaTeX.
Anyway, I would say that you shouldn't be intimidated by LaTeX. It might look complicated with commands rather than a shiny interface, but most of the time you will be using the same commands again and again. And when you think about it, there really isn't much of a conceptual difference between, say, emphasizing text by \emph{text} or Ctrl+i text Ctrl+i. In both cases, it is just a command to learn.
jaihare wrote:Yeah, but the commands are just so LONG! In reading an introduction, it said that it's "similar" to HTML, but in HTML the tags are purposefully short. Why not make it some short tag, like HTML?
\documentclass[11pt]{article}
\usepackage{aoidoifontspec}
\defaultfontfeatures{Mapping=tex-text}
% load the tex-text font mapping by default
\setromanfont{Gentium}
\setmonofont{Courier}
\newfontfamily\vocab[Scale=1.135]{GFS Neohellenic Bold}
\usepackage[ruled]{manyfoot}
\DeclareNewFootnote{V} % Variants footnotes
\DeclareNewFootnote{C} % Commentary footnotes
\usepackage[en]{metre}
%% to use: \href{url}{link text}
\usepackage{hyperxmp}
\usepackage[dvipdfm]{hyperref}
\hypersetup{bookmarksopen=false,
pdfpagemode=UseNone,
colorlinks=true,
linkcolor=black, % no links for footnotes; URLs will still have color
pdftitle={Mimnermus 12},
pdfauthor={William S. Annis},
pdfkeywords={ancient greek, mimnermus},
pdfcopyright={Copyright (C) 2008 Willim S. Annis},
pdflicenseurl={http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/}
}
% \uline{important} underlined text
% \uuline{urgent} double-underlined text
% \uwave{boat} wavy underline
\usepackage{ulem}
%%%%%
% My own tweaks.
\newcommand{\LINE}[1]{\noindent #1}
\def\pent{\hskip .2in}
\newcommand{\bgrk}[1]{{\vocab\metrica{#1}}}
\newcommand{\mln}[1]{\marginpar{\hfill {\small #1}}}
\def\SP{\hskip 2ex}
While old-style LaTeX could cope with Unicode with some tweaking, I'd strongly recommend you look at and download the XeTeX distribution. It speaks Unicode natively, plus it has much nicer tools to use many kinds of fonts.
NuclearWarhead wrote:However, I would warn that the ability to choose "many kinds of fonts" is a temptation for some people, and they shouldn't be allowed to change fonts sometimes because they would choose the wrong fonts.
annis wrote:jaihare wrote:Yeah, but the commands are just so LONG! In reading an introduction, it said that it's "similar" to HTML, but in HTML the tags are purposefully short. Why not make it some short tag, like HTML?
You do realize that \emph{} has two fewer characters to type than <em></em>?![]()
LaTeX is a programmable system for typesetting books. Since LaTeX is programmable, you can trivially define convenience markup for yourself. All the PDF texts on aoidoi.org are produced using LaTeX. Just find any poem, and change the URL from ending in .pdf to ending in .tex to see what the LaTeX markup looks like. Here's the preamble to a poem by Mimnermus:
- Code: Select all
\documentclass[11pt]{article}
\usepackage{aoidoifontspec}
\defaultfontfeatures{Mapping=tex-text}
% load the tex-text font mapping by default
\setromanfont{Gentium}
\setmonofont{Courier}
\newfontfamily\vocab[Scale=1.135]{GFS Neohellenic Bold}
\usepackage[ruled]{manyfoot}
\DeclareNewFootnote{V} % Variants footnotes
\DeclareNewFootnote{C} % Commentary footnotes
\usepackage[en]{metre}
%% to use: \href{url}{link text}
\usepackage{hyperxmp}
\usepackage[dvipdfm]{hyperref}
\hypersetup{bookmarksopen=false,
pdfpagemode=UseNone,
colorlinks=true,
linkcolor=black, % no links for footnotes; URLs will still have color
pdftitle={Mimnermus 12},
pdfauthor={William S. Annis},
pdfkeywords={ancient greek, mimnermus},
pdfcopyright={Copyright (C) 2008 Willim S. Annis},
pdflicenseurl={http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/}
}
% \uline{important} underlined text
% \uuline{urgent} double-underlined text
% \uwave{boat} wavy underline
\usepackage{ulem}
%%%%%
% My own tweaks.
\newcommand{\LINE}[1]{\noindent #1}
\def\pent{\hskip .2in}
\newcommand{\bgrk}[1]{{\vocab\metrica{#1}}}
\newcommand{\mln}[1]{\marginpar{\hfill {\small #1}}}
\def\SP{\hskip 2ex}
Notice that I define some of my own commands at the bottom. More complex texts may have more of these. For example, the Delectus Indelectatus is formatted differently from most Aoidoi texts, and so requires new definitions.
While old-style LaTeX could cope with Unicode with some tweaking, I'd strongly recommend you look at and download the XeTeX distribution. It speaks Unicode natively, plus it has much nicer tools to use many kinds of fonts.
jaihare wrote:You're saying that the system will actually tell me NO about using Times New Roman?
jaihare wrote:I have to admit -- I feel like I know NOTHING about computers after just reading through these pages. I don't even know where to BEGIN!! WOW!
\documentclass[11pt]{article}
% Let's pick a nicer font for main body text.
\usepackage{fontspec}
\setromanfont{Gentium}
\begin{document}
μῆνιν ἄειδε, θεά...
\end{document}
\documentclass[12pt]{article}
\usepackage[english,greek]{babel}
\usepackage[utf8x]{inputenc}
\begin{document}
Test\\%English input
Τεστ\\%Greek unicode input
ἄἔἴὄὔ\\%Polytonic unicode input
άἐὶὂὖ
\end{document}
Test
?est
?????
?????
KramerKram wrote:I have been messing around with LaTeX, and it's not too bad. Just like learning a programming language.
I can't get unicode Greek to show up! I found an editor that allows me to type in unicode, but when I compile (is that the right word for LaTeX) it comes out jumbled.
\documentclass[12pt]{article}
\usepackage[english,polutonikogreek]{babel} %%% Note this line
\usepackage[utf8x]{inputenc}
\begin{document}
\selectlanguage{english} %%% Hey, Babel, we're using English here.
Test\\%English input
\selectlanguage{polutonikogreek} %%% Now use polytonic (accented, ancient) Greek.
Τεστ\\%Greek unicode input
ἄἔἴὄὔ\\%Polytonic unicode input
άἐὶὂὖ
\end{document}
annis wrote:KramerKram wrote:I have been messing around with LaTeX, and it's not too bad. Just like learning a programming language.
Which is what it is, really — a language for producing documents.I can't get unicode Greek to show up! I found an editor that allows me to type in unicode, but when I compile (is that the right word for LaTeX) it comes out jumbled.
Yeah, this is why I gave up plain LaTeX for XeTeX. LaTeX can use unicode, but it doesn't really understand it. The Babel package needs help to know which language you're in. Try this (note the name I'm using for "greek" which for Babel is Modern Greek):
- Code: Select all
\documentclass[12pt]{article}
\usepackage[english,polutonikogreek]{babel} %%% Note this line
\usepackage[utf8x]{inputenc}
\begin{document}
\selectlanguage{english} %%% Hey, Babel, we're using English here.
Test\\%English input
\selectlanguage{polutonikogreek} %%% Now use polytonic (accented, ancient) Greek.
Τεστ\\%Greek unicode input
ἄἔἴὄὔ\\%Polytonic unicode input
άἐὶὂὖ
\end{document}
Users browsing this forum: Google Adsense [Bot] and 50 guests