modus.irrealis wrote:"Foundation" for καταβολή fits -- I see the entire phrase as "from the foundation of the world and up to now".
Except that perhaps δεῦρο means something like "up to this time" where "this time" refers to the same time as the οὗ of ἕως οὗ, which means "until." Then you'd get something like, rearranging the Greek, I get something like "then the form of piety existed, at the same time as the natural law was in power, distinguishing itself from these nations, being in the middle of Barbarism, Scythism, and Hellenism, from the foundation of the world up to the time when the piety of Abraham was joined [to it]." But it's not all that clear to me what's being said.
modus.irrealis wrote:up to now".
Users browsing this forum: Paul Derouda and 30 guests