Check exercsies

Here you can discuss all things Latin. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Latin, and more.
Post Reply
Boban
Textkit Member
Posts: 161
Joined: Fri Oct 14, 2005 11:08 pm

Check exercsies

Post by Boban »

A. Translations:
1) timor nostri
our fear

2) multi vestrum
many of you

3) amor vestri
yours love


B. Coniugations:
1) ignosco mihi errorem
1.s. ignosco mihi errorem
2.s. ignoscis tibi errorem
3.s. ignoscit sibi errorem

1.p. ignoscimus nobis errorem
2.p. ignoscitis vobis errorem
3.p. ignoscunt sibi errorem


2) lavo me
1.s. lavo me
2.s. lavas te
3.s. lavat se

1.p. lavamus nos
2.p. lavatis vos
3.p. lavant se

3) a me invenitur
1.s. (ego) a me invenior
2.s. (tu) a me invenieris
3.s. (is,ea,id) a me invenitur

1.p. (nos) a me invenimur
2.p. (vos) a me invenimini
3.p. (ii, eae, ea) a me inveniuntur

C. Transform following sentences from active to passive:
1) Lego Phaedri fabellam de lupo et agno.
Phaedri fabella de lupo et agno a me legitur.

2) Carmina poetarum non tantum legimus set etiam ediscimus.
Carmina poetarum a nobis non tantum legimur set setiam ediscimur.

3) Memoriam nostri servatis.
Memoria nostri a vobis servamini.

User avatar
thesaurus
Textkit Zealot
Posts: 1012
Joined: Mon Oct 02, 2006 9:44 pm

Re: Check exercsies

Post by thesaurus »

Boban wrote: 2) Carmina poetarum non tantum legimus set etiam ediscimus.
Carmina poetarum a nobis non tantum legimur set setiam ediscimur.

3) Memoriam nostri servatis.
Memoria nostri a vobis servamini.
Everything looks good to me but these two. Remember that when you change a sentence to the passive, you need to change the 'person' of the verb to fit the new subject (which was previously the object in an active sentence). This involves changing not just the voice of the verb (laudant->laudantur), but also the person and number (laudo->laudatur).

So "Carmina poetarum non tantum legimus sed etiam ediscimus" in the passive becomes "Carmina poetarum a nobis non tantum leguntur sed etiam ediscuntur." In the active sentence "nos" is the subject, but in the passive the 'carmina' become the subject, so the verb must take the third person plural.

Similarly, "Memoriam nostri servatis" should become "Memoria nostri a vobis servatur." The memory is the new subject, so the verb is third person singular.

modus.irrealis
Textkit Zealot
Posts: 1093
Joined: Mon Apr 10, 2006 6:08 am
Location: Toronto

Re: Check exercsies

Post by modus.irrealis »

Boban wrote: 1) timor nostri
our fear
I believe that this is "fear of us" and that "our fear" would be timor noster, i.e.

timemus -> timor noster
nos timent -> timor nostri
3) amor vestri
yours love
Same as above, "love of you" -- "your love" would be amor vester.

User avatar
bedwere
Global Moderator
Posts: 5101
Joined: Fri Mar 07, 2008 10:23 pm
Location: Didacopoli in California
Contact:

Re: Check exercsies

Post by bedwere »

Boban wrote: 3) a me invenitur
1.s. (ego) a me invenior
2.s. (tu) a me invenieris
3.s. (is,ea,id) a me invenitur

1.p. (nos) a me invenimur
2.p. (vos) a me invenimini
3.p. (ii, eae, ea) a me inveniuntur

[
I think this is an exercise on the pronouns, rather. Othewise why bother with the "a me"?

a me invenitur
a te invenitur

etc.

Right?

Boban
Textkit Member
Posts: 161
Joined: Fri Oct 14, 2005 11:08 pm

Re: Check exercsies

Post by Boban »

bedwere wrote:
Boban wrote: 3) a me invenitur
1.s. (ego) a me invenior
2.s. (tu) a me invenieris
3.s. (is,ea,id) a me invenitur

1.p. (nos) a me invenimur
2.p. (vos) a me invenimini
3.p. (ii, eae, ea) a me inveniuntur

[
I think this is an exercise on the pronouns, rather. Othewise why bother with the "a me"?

a me invenitur
a te invenitur

etc.

Right?
No, it's verb exercise.

Boban
Textkit Member
Posts: 161
Joined: Fri Oct 14, 2005 11:08 pm

Re: Check exercsies

Post by Boban »

thesaurus wrote:
Boban wrote: 2) Carmina poetarum non tantum legimus set etiam ediscimus.
Carmina poetarum a nobis non tantum legimur set setiam ediscimur.

3) Memoriam nostri servatis.
Memoria nostri a vobis servamini.
Everything looks good to me but these two. Remember that when you change a sentence to the passive, you need to change the 'person' of the verb to fit the new subject (which was previously the object in an active sentence). This involves changing not just the voice of the verb (laudant->laudantur), but also the person and number (laudo->laudatur).

So "Carmina poetarum non tantum legimus sed etiam ediscimus" in the passive becomes "Carmina poetarum a nobis non tantum leguntur sed etiam ediscuntur." In the active sentence "nos" is the subject, but in the passive the 'carmina' become the subject, so the verb must take the third person plural.

Similarly, "Memoriam nostri servatis" should become "Memoria nostri a vobis servatur." The memory is the new subject, so the verb is third person singular.
Ah, it was in a hurry written, I just wasn't concentrated.
You will see that in first sentence I put right verb form, but in second and third I was just lost concentration in hurry.
:oops:
Last edited by Boban on Fri Oct 17, 2008 9:05 pm, edited 1 time in total.

Boban
Textkit Member
Posts: 161
Joined: Fri Oct 14, 2005 11:08 pm

Re: Check exercsies

Post by Boban »

modus.irrealis wrote:
Boban wrote: 1) timor nostri
our fear
I believe that this is "fear of us" and that "our fear" would be timor noster, i.e.

timemus -> timor noster
nos timent -> timor nostri
3) amor vestri
yours love
Same as above, "love of you" -- "your love" would be amor vester.
I wasn't sure really, because I have just learned personal pronouns so I don't know.

modus.irrealis
Textkit Zealot
Posts: 1093
Joined: Mon Apr 10, 2006 6:08 am
Location: Toronto

Re: Check exercsies

Post by modus.irrealis »

Boban wrote:I wasn't sure really, because I have just learned personal pronouns so I don't know.
Just so I can confirm my "I believe", here's a grammar that mentions the amor vestri vs. amor vester.

Post Reply