Translation of "fortitudo iuvenum"
-
- Textkit Member
- Posts: 161
- Joined: Fri Oct 14, 2005 11:08 pm
Translation of "fortitudo iuvenum"
Can someone translate me "fortitudo iuvenum"?
-
- Textkit Fan
- Posts: 280
- Joined: Fri Jul 13, 2007 10:36 pm
- Location: Hafnia, Denmark
-
- Textkit Member
- Posts: 161
- Joined: Fri Oct 14, 2005 11:08 pm
You have translated "iuvenum" as young people.Gonzalo wrote:The strenght of the young people.
I guess that "iuvenum" is genitive plural of "iuvenis, is, m." but that would mean that it must be "iuvenium".
That's why I asked, because I am not sure that "iuvenum" (as in book) is type error. It should be "iuvenium" I think.
-
- Textkit Member
- Posts: 161
- Joined: Fri Oct 14, 2005 11:08 pm
-
- Textkit Enthusiast
- Posts: 510
- Joined: Sun Apr 22, 2007 9:58 am
Hi,
I have learnt it by usage and not by grammar rules but I found anyway in my Latin lexicon what I have referred to and, besides, I have found the next reference -I have just written "iuvenis" at Google:
http://en.wiktionary.org/wiki/iuvenis Take a look.
Regards,
Gonzalo
I have learnt it by usage and not by grammar rules but I found anyway in my Latin lexicon what I have referred to and, besides, I have found the next reference -I have just written "iuvenis" at Google:
http://en.wiktionary.org/wiki/iuvenis Take a look.
Regards,
Gonzalo
-
- Textkit Member
- Posts: 161
- Joined: Fri Oct 14, 2005 11:08 pm
Hm, I am puzzled, I expected that "iuvenis, is, m." belongs to III-i declension but on that site stands that it belongs to consonant base not vocal -i base.Gonzalo wrote:Hi,
I have learnt it by usage and not by grammar rules but I found anyway in my Latin lexicon what I have referred to and, besides, I have found the next reference -I have just written "iuvenis" at Google:
http://en.wiktionary.org/wiki/iuvenis Take a look.
Regards,
Gonzalo
Maybe someone can also verify this.
Rules for III-i declension is that noun is parisyllaba with singular nominative ending -is and singular genitive ending -is.
This is first noun I see that it's not regular to this.
Difference betwen III declension and III-i declension is only in genitive plural ending.
Last edited by Boban on Thu Sep 04, 2008 9:21 pm, edited 1 time in total.
-
- Textkit Fan
- Posts: 278
- Joined: Mon May 14, 2007 11:21 am
- Location: Upsalia, Suecia
-
- Textkit Member
- Posts: 126
- Joined: Mon Jun 23, 2008 12:30 am
- Location: Head: in the clouds
No, there are other differences: full i-stems have m/f plural nom-acc in Ä«s, singular acc in im, and singular abl in Ä«. Full i-stems with these endings are rare, but even mixed i-stems have neuter plural nom-acc in ia and often singular abl Ä«. Canis and iuvenis are two among a few nouns that look like they should be i-stems but are not (they also have singular abl in e, not Ä«). Check a grammar for more comprehensive listings.Boban wrote:Difference betwen III declension and III-i declension is only in genitive plural ending.