Question about Vocabulary

Are you learning Latin with Wheelock's Latin 6th Edition? Here's where you can meet other learners using this textbook. Use this board to ask questions and post your work for feedback.
Post Reply
retypepassword
Textkit Neophyte
Posts: 49
Joined: Sun Feb 04, 2007 6:50 pm
Location: Silicon Valley, CA
Contact:

Question about Vocabulary

Post by retypepassword »

When I first encountered this, I just memorized the genitive form of the word as if it were a completely different word:

animus, -î: spirit, soul, mind
animî, -ôrum: high spirits, pride, courage

Why is the genitive form presented with a different meaning from the nominative (this happens several times throughout the book...)?

Tertius Robertus
Textkit Fan
Posts: 308
Joined: Mon Feb 27, 2006 1:05 am
Location: 666 Burning Hotties Road, Ol' Dis by Styx, 5th inner circle, Hell.

Post by Tertius Robertus »

it is not the genitive, rather, a plural form. Some words allow different meanigs in the plural form.

for instance:
castrum, i = fort

castra orum = millitary basecamp

retypepassword
Textkit Neophyte
Posts: 49
Joined: Sun Feb 04, 2007 6:50 pm
Location: Silicon Valley, CA
Contact:

Post by retypepassword »

So basically, whenever I see the word like:
animi, animorum, animis, or animos, it means pride/courage?

Tertius Robertus
Textkit Fan
Posts: 308
Joined: Mon Feb 27, 2006 1:05 am
Location: 666 Burning Hotties Road, Ol' Dis by Styx, 5th inner circle, Hell.

Post by Tertius Robertus »

not always. as i said, thay allow other meaning as if it were a new word, but it does not mean that thaey have not the normal plural.

see littera, ae for examples.

the context shall make it clear.

retypepassword
Textkit Neophyte
Posts: 49
Joined: Sun Feb 04, 2007 6:50 pm
Location: Silicon Valley, CA
Contact:

Post by retypepassword »

So basically, whenever I see a word presented in two forms, like the example I first posted, I can just memorize all the meanings for the one word (I don't have to make separate flash cards for the plural and singular)?

Tertius Robertus
Textkit Fan
Posts: 308
Joined: Mon Feb 27, 2006 1:05 am
Location: 666 Burning Hotties Road, Ol' Dis by Styx, 5th inner circle, Hell.

Post by Tertius Robertus »

memorize them as they are given. if the "special" meanigs are to you presented first, memorize so, later bother with the "normal". vice versa

You ought to treat them as separate words, because its just what they are. though it is true that these words "plural only" have their meanings related to the word of origin. it is no big deal, really.

retypepassword
Textkit Neophyte
Posts: 49
Joined: Sun Feb 04, 2007 6:50 pm
Location: Silicon Valley, CA
Contact:

Post by retypepassword »

Thanks for the help; I understand now. I have one more question: I read somewhere that it's best to learn foreign language vocabulary from context (by looking it up in the dictionary) after having learned one hundred words. How am I to do this if I'm studying from Wheelock's?

Thanks again.

Tertius Robertus
Textkit Fan
Posts: 308
Joined: Mon Feb 27, 2006 1:05 am
Location: 666 Burning Hotties Road, Ol' Dis by Styx, 5th inner circle, Hell.

Post by Tertius Robertus »

sorry but i cannot answer that, i did not used wheelock, (i repplied because it was a grammar question :wink: ) someone should come here in your help.

Chris Weimer
Textkit Enthusiast
Posts: 561
Joined: Mon Feb 13, 2006 9:34 am

Post by Chris Weimer »

Wheelock's has supplemental reading book.

Also, there aren't merely 100 words, but 1400 words that must be learned. You can read them here.

Once you got those, you can read through most texts with only consulting the dictionary every now and then.

retypepassword
Textkit Neophyte
Posts: 49
Joined: Sun Feb 04, 2007 6:50 pm
Location: Silicon Valley, CA
Contact:

Post by retypepassword »

So basically, I just make flash cards for each of the words, learn all of them, get through Wheelock's, and I'm in the intermediate level?

Long way to go.. but I'll get there!

Merus Ipse
Textkit Neophyte
Posts: 6
Joined: Sat May 31, 2008 6:07 pm

Post by Merus Ipse »

Similarly, we have a double meaning given to a plural of that same word in English:

spirit- soul, ghost
spirits- alcohol

Post Reply