At first blush (and that is all I have time for now) I think you are looking for a hidden meaning where there is none.
I will have to leave the Hebrew to you. I have no idea whether the Greek is an acurate rendering of the original. To me both the Greek and the English make good sense at face value. Wandering because he didn't know where to look. Î¶Î·Ï„á½³Ï‰ can be used in a spiritual context but I don't think it is a spiritual word.