Sunt feles acerrima pulcherrimaque animalia in orbe terrarum umquam vixisse. Superior enim est aliis cattus, nihil sed eum amare possum. Omnibus amandi sunt. Mei duo feles maiores quam plurimi homines mihi sunt. Omnes colite!
flebile nescio quid queritur lyra, flebile lingua murmurat exanimis, respondent flebile ripae
Non totis modis. Nam admirabile est visu: dum nos hic aquilam pulcherrimam nominamus, feles vincunt omnia alia animalia voces accipiendo! Ergo ista amabilissima putabuntur...
Sic.<br />Haec ita erunt. <br />Feles quoque me placent. Et quasi etiam tota animalia. <br />Sed de quibus rebus nunc latine arguemus?<br />Cur non de horribilissimo omnium animalium? <br />Ego puto muscam esse. <br />
Quomodo est canis pulcherrimus? Quid vos bibitis? Pulcherrimae autem sunt columbae, quas quoque die in oppido video! Ibi expecto ut columbae mihi loquantur, ac saepe ita faciunt. Me sine quibus columbis vivere est simile episcopo qui nullos alios puerosque amat! Nunquam hoc perveniet!
Quintus Sertorius wrote:ita cogito, quid in lingua Latina est "standard poodle"?
Bonum puto esse nomen "canis barbatus medius"; nam in Italica lingua hic canis vocatur "barbone". Ceteri duo canes barbati possunt vocari "canis barbatus maior" et "minor", utrum vis "barbatellus".