




<br /><br />It is true that ablaut is an observation rather than a rule. Rules necessarily follow observation, of course, but the point of knowing about ablaut is that it highlights a very common vowel variation in Greek. Once you know about ablaut, you'll have a much better chance of guessing the true stem or meaning of a word you may not have seen before.<br /><br />I just took a look through Morwood's Oxford Grammar of Classical Greek's list of principal parts of irregular verbs. With no great effort (and under the influence of 3 pints of Guiness), I found 6 verbs on the first few pages for which ablaut changes explained the vowel of the perfect stem.<br /><br />Ablaut may not be universally applied to verbs, but those verbs to which it applies are quite common, just as the most fundamental and common English verbs have ablaut (come, came; see, saw; write, wrote; fly, flew; sing, sang).<br /><br />One need not know about ablaut to learn Greek. But knowing about it can make learning Greek easier.The grammatical concept, ablaut, is too vagarious; it seems more of an occaisonal observation than a rule. It may as well have not been given a name - in my opinion. <br />
Users browsing this forum: No registered users and 22 guests