Regarding that exercise,
The judges commanded the savages to be seized and to be killed.
Iudices barbari occupare et interficere iusserunt?
Is occupare supposed to be used?
LESSON XXXIX
-
- Textkit Zealot
- Posts: 718
- Joined: Wed Mar 02, 2005 2:29 pm
- Location: nanun Hanguge issoyo (in Korea sum)
- Contact:
occupare to me as the sense of seizing (taking over) land, not actually seizing someone. I think the word you want is apprehendi (to be seized) from apprehendo, -ere. Also possible is rapi (to be snatched, seized) from rapio, -ere.
Also, it's barbaros apprehendi. Remember that iubeo takes the accusative/infinitive construction. And the infinitives are passive, not active: to be seized, not to seize. Note apprehendi in my explanation above.
Best luck,
David
Also, it's barbaros apprehendi. Remember that iubeo takes the accusative/infinitive construction. And the infinitives are passive, not active: to be seized, not to seize. Note apprehendi in my explanation above.
Best luck,
David