Are you learning Ancient Greek with White's First Greek Book? Here's where you can meet other learners using this textbook. Use this board to ask questions and post your work for feedback.
I have a question:
How can I translate #4 and #5 from para 179?
I translated them as:
4. Artaxerxes will lead the army;
5. We are ready to ransom the soldiers.
But I think it's not correct.
- Textkit Neophyte
- Posts: 14
- Joined: Sat Oct 25, 2003 11:31 pm
- Location: Brazil
Your answers are mostly correct. It is only a little thing to add : if we follow White's para 174 (á¼„Î³Ï‰ "bring" , middle "bring oneâ€™s own"), #4 would mean "Artaxerxes will lead his army". #5 seems correct to me.
What was the matter ?
- Textkit Enthusiast
- Posts: 672
- Joined: Fri Jun 06, 2003 8:18 am
- Location: Belgium
Return to First Greek Book - White
Who is online
Users browsing this forum: Bing [Bot] and 8 guests