There's lot's of other nice reading by Xenophon, history, and the Cyropaedia. For different history there are both Herodotus (easier, even in dialect) and Thucydides (harder). I'm not a huge fan of the Orators, since their language tends to pyrotechnics.<br /><br />As for the transition to poetry, I actually started there. The biggest problem, compared to reading other texts, will be dialect. For various reasons different sorts of poetry are written in particular dialects. Hesiod uses the same Epic dialect as Homer, with surprisingly little variation considering what Hesiod's native dialect doubtless was.<br /><br />I'd again recommend Pharr's Homeric Greek text, still widely available. You'll be able to go through the early chapters quickly, since it is a beginner's book, but by Lesson 13 you'll be reading the Iliad. Pharr's appendix on Grammar is probably the most available Homeric grammar in English. Monro is too technical.<br /><br />As for comments on poems, my own web site
http://www.aoidoi.org has vocab lists, and notes on tricky parts, but provides no actual translations.<br /><br />I add poems as I have time. I just got a house, so the commentaries have slowed down.<br /><br />I'll be starting a commentary on Hesiod's Theogony in the next few weeks, with about monthly updates.<br />