ΧΑΙΡΕ Ω ΒΑΓΕΛΙ
elis wrote:another reason for the laos/laoi pair might be one not of content but of form: metrical necessities. For example could the olekonto de laoi become effectively a singular? would oleketo de laos fit within the given metrics?
would have fit line 10. [face=SPIonic]laou\j [/face]
would no have fit line 54, but I'm sure Homer could have rearranged the line if he had wanted to use the plural.
elis wrote:Maybe the disjunction is not between the individual and the army but between the multitude of the armies of each polin (ie laos Mycenaion, laos Boioton etc) and the great laos of the Achaeans as a whole, the plethus (2.488).
Now, is there a chance that the plural laoi in at 1.10, exists to emphasize on the fact that although Apollon got angry (cholotheis) because of Agamemnon's actions (basilei), his punishment did not fell only on his -Agamemnon's- laos, but on each and every one of the laous?
I was wondering whether it was perhaps implying that Achilles had called only the Phthian army to the meeting (considering that he was not the [face=SPIonic]a1nac a0ndrw~n[/face]
.), and that the others may have gathered around subsequently.
It could mean, as Paul suggests, that the army was of one mind, but I would think a plague would be just the thing to divide an army, just as it obviously did to the Achaean leadership.