What's the best way to write, "to my beloved brother in the faith, preach the word"?
τῷ ἀγαπητῷ ἀδελφῷ ἐν τῇ πίστει, κήρυξον τὸν λόγον
composition help
-
- Textkit Zealot
- Posts: 1338
- Joined: Tue Aug 19, 2003 6:38 am
- Location: Seoul
- Contact:
I suppose it is "present imperative", while Geoff's is "past imperative", which denotes an action completed in short time. Present imperative would mean a continued action, like preaching some religious message.Bert wrote:I understand Geoff's [size=150]κήρυξον[/size]ThomasGR wrote:Τω αγαπητω αδελφω εν τη πιστει, κηρυττων τον λογον
but I don't know how to parse κηρυττων.
Could you parse it for me please?
-
- Global Moderator
- Posts: 789
- Joined: Wed Feb 11, 2004 7:56 pm
- Location: Boise, ID
I think the constative aorist imperative is the right route......
Wallace says(GGBTB pg 721)......it can be said as a general rule that this command says nothing about beginning or continuing an action. It basically has the force of, "make this your top priority."
Whether the Constative Aorist Imperative is an valid catagory....I don't know, but I would offer 2 Tim 4:2 as proof that Geoff's use of KHRUSSW is perfectly valid for Koine Greek.
Wallace says(GGBTB pg 721)......it can be said as a general rule that this command says nothing about beginning or continuing an action. It basically has the force of, "make this your top priority."
Whether the Constative Aorist Imperative is an valid catagory....I don't know, but I would offer 2 Tim 4:2 as proof that Geoff's use of KHRUSSW is perfectly valid for Koine Greek.
-
- Textkit Zealot
- Posts: 1889
- Joined: Sat May 31, 2003 2:28 am
- Location: Arthur Ontario Canada
I would have written the present imperative as [size=150]κήρυσσε[/size]mingshey wrote:I suppose it is "present imperative", ...Bert wrote:I understand Geoff's [size=150]κήρυξον[/size]ThomasGR wrote:Τω αγαπητω αδελφω εν τη πιστει, κηρυττων τον λογον
but I don't know how to parse κηρυττων.
Could you parse it for me please?
Just because I would have done that does not make it right though,