HEy All,
I just started Ch. 29 and I was a bit confused because the topic is imperfect subjunctives but there seem to be both passive and active forms, and in the back there were no forms that corresponded exactly to their paradigms. Anyone have any light to shed?
Thanks.
sorry, quick question on Ch.29
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 7
- Joined: Thu Sep 23, 2004 4:56 pm
- Location: usa
- benissimus
- Global Moderator
- Posts: 2733
- Joined: Mon May 12, 2003 4:32 am
- Location: Berkeley, California
- Contact:
Re: sorry, quick question on Ch.29
What exactly do you mean "no forms that corresponded exactly to their paradigms"? The active imperfect subjunctive is identical to the infinitive + person endings (-m, -s, -t, -mus, -tis, -nt) and the passive imperfect subjunctive is identical to the infinitive + passive endings (-r, -ris, -tur, -mur, -mini, -ntur); having both sets is essential to any verb which has an active and passive system. Any translation of a word in the imperfect subjunctive by itself is deceptive, since the meaning is determined by the type of subjunctive clause in which it resides. If you are talking about the index in the back of the book, you should find the forms of the imperfect active subjunctive on page 453 and the imperfect passive subjunctive on page 454.fancyfree wrote:HEy All,
I just started Ch. 29 and I was a bit confused because the topic is imperfect subjunctives but there seem to be both passive and active forms, and in the back there were no forms that corresponded exactly to their paradigms. Anyone have any light to shed?
Thanks.
flebile nescio quid queritur lyra, flebile lingua murmurat exanimis, respondent flebile ripae