Textkit Logo

A message from Nike, the sportsman's Muse

Here you can discuss all things Ancient Greek. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Greek, and more.

A message from Nike, the sportsman's Muse

Postby auctor » Fri May 28, 2004 6:08 pm

Here's a couple of lines of iambic trimeter that should be topical in a few weeks time.
[face=SPIonic]
O)lumpiaze h(suxwj touj gnwrimouj
a)spazomai kai diaferoite sun qew|
[/face]


There must be room for improvement!

Paul McK
auctor
Textkit Member
 
Posts: 142
Joined: Thu Oct 31, 2002 6:35 pm
Location: Eastbourne, East Sussex

Postby Emma_85 » Fri May 28, 2004 6:20 pm

Lol, if there are any Olympic games to go to... the Greeks aren't doing to well with the building scedule :wink: .
I can't think of anything to improve right now...
phpbb
User avatar
Emma_85
Global Moderator
Global Moderator
 
Posts: 1564
Joined: Thu Jul 03, 2003 8:01 pm
Location: London

Postby auctor » Sat May 29, 2004 9:57 pm

So there's the next challenge then!
A distich from the Muse assuring us that all is in hand and her construction team are up to it :D

Happy versifying,
Paul McK
auctor
Textkit Member
 
Posts: 142
Joined: Thu Oct 31, 2002 6:35 pm
Location: Eastbourne, East Sussex

Postby Emma_85 » Sun May 30, 2004 1:19 pm

Not iambic trimeter though:

[face=spionic]panta estin kosmioj [/face]
[face=spionic]kai ou(/twj mh a)lge.[/face] :wink:
phpbb
User avatar
Emma_85
Global Moderator
Global Moderator
 
Posts: 1564
Joined: Thu Jul 03, 2003 8:01 pm
Location: London

Postby chad » Tue Jun 01, 2004 5:37 am

Hi, here's my lines on the topic: asking athena not to listen to the slander about her people and the Olympic stadium they're making (slowly). The lines are in aeolic (except for a few words where i couldn't find an aeolic word), in Sappho's famous metre. I'll do them in spionic and betacode, since i still don't have spionic back :(

[face=SPIonic]w} 'Aqana&a", filo/tata& s' a!mmin,
li/ssomai/ se, mh/ s' a!i+e yo/goio,
a!ll' 'Olu/mpion dro/mon eu} a!erre
Kekropi/aj te.
[/face]

w)= 'Aqana/a+, filo/tata/ s' a)/mmin,
li/ssomai/ se, mh/ s' a)/i+e yo/goio,
a)/ll' 'Olu/mpion dro/mon eu)= a)/erre
Kekropi/aj te.

Oh Athena, most dear to us,
I beg you, do not listen to the slander,
But rather exalt the Olympian stadium
and the people of Athens.

the metre goes (dash = long, full stop = short, x = can be either)

- . - x - . . - . - x
- . - x - . . - . - x
- . - x - . . - . - x
- . . - x

and the last "line" runs on in the same breath from the 3rd line... i think i've read that...
chad
Textkit Zealot
 
Posts: 757
Joined: Tue Jul 22, 2003 2:55 am

Re: A message from Nike, the sportsman's Muse

Postby mingshey » Tue Jun 01, 2004 6:25 am

auctor wrote:Here's a couple of lines of iambic trimeter that should be topical in a few weeks time.
[face=SPIonic]
O)lumpi/aze h(su/xwj tou=j gnwri/mouj
a)spa/zomai kai\ diafe/roite su\n qew=|
[/face]


There must be room for improvement!

Paul McK


I'm slower in learning Greek than Greeks are in their building job. I'll just try to translate it:

We quietly welcome friends(those familiar) to Olympus
and may you carry over with the Gods.


I thought [face=SPIonic]diafe/roite[/face] was in 2nd. pl. opt. ind. but couldn't find it in the Perseus morphology tool.
User avatar
mingshey
Textkit Zealot
 
Posts: 1336
Joined: Tue Aug 19, 2003 6:38 am
Location: Seoul

Re: A message from Nike, the sportsman's Muse

Postby auctor » Wed Jun 02, 2004 9:46 pm

mingshey wrote:[face=SPIonic]
O)lumpi/aze h(su/xwj tou=j gnwri/mouj
a)spa/zomai kai\ diafe/roite su\n qew=|
[/face]


We quietly welcome friends(those familiar) to Olympus
and may you carry over with the Gods.


The sentiment is just about right, Mingshey, but I think you've got too many people involved. There is only one person doing the welcoming and only one god doing the accompanying :(
The last verb (it is 2nd pl. pres. opt.) also has a sense of 'to excel' so...

I gladly welcome the well-known people to Olympia
Also, may you [all] excel in the presence of [your] god

... or words to that effect.

Paul McK
auctor
Textkit Member
 
Posts: 142
Joined: Thu Oct 31, 2002 6:35 pm
Location: Eastbourne, East Sussex

Postby mingshey » Thu Jun 03, 2004 12:07 am

Yeah.. I've been too careless about the number. :oops:
User avatar
mingshey
Textkit Zealot
 
Posts: 1336
Joined: Tue Aug 19, 2003 6:38 am
Location: Seoul


Return to Learning Greek

Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot] and 33 guests