ἦμος δ᾽ ἐπὶ δόρπον ἀνὴρ ἀγορῆθεν ἀνέστη
κρίνων νείκεα πολλὰ δικαζομένων αἰζηῶν,
τῆμος δὴ τά γε δοῦρα Χαρύβδιος ἐξεφαάνθη.
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/tex ... rc1:12.426
I don't understand the meaning of these verses. Odysseus was talking about how he survived Charybdis, and suddenly he throw out those obscure words... :S
I am not sure about the syntax neither: is it a general construction? Then, why is the verb of the conditional clause in the indicative mode?