Mark 3:5 wrote: καὶ περιβλεψάμενος αὐτοὺς μετ’ ὀργῆς, συλλυπούμενος ἐπὶ τῇ πωρώσει τῆς καρδίας αὐτῶν λέγει τῷ ἀνθρώπῳ· ἔκτεινον τὴν χεῖρα σου. καὶ ἐξέτεινεν καὶ ἀπεκατεστάθη ἡ χεῖρ αὐτοῦ.
Is it possible for the participle "συλλυπούμενος" to modify the first participle "περιβλεψάμενος". In other words, does one rely on the other or are they both separate and distinct actions? what is the relationship between the two?
I don't think it is impossible for participle to limit (aka, modify) another participle. But I think they are parallel here. περιβλεψάμενος is "modified" by αὐτοὺς and an adverbial μετ’ ὀργῆς. συλλυπούμενος is "modified" by ἐπὶ τῇ πωρώσει which in turn is "modified" τῆς καρδίας αὐτῶν. I would call these arguments
with the participle but that is not strictly how the term argument is used so perhaps it would start an argument.
Both participles are establishing the context for the finite verb. I suppose you could call them circumstantial but that's old framework
The participles tell us about Jesus internal state as he spoke the words:
ἔκτεινον τὴν χεῖρα. καὶ ἐξέτεινεν καὶ ἀπεκατεστάθη ἡ χεὶρ αὐτοῦ
A question: Does περιβλέπω take an accusative object
? I don't think it does. I suspect the accusative is more like the adverbial prepositional phrase μετ’ ὀργῆς? That's why I like the term argument
. It doesn't commit you to any particular parsing strategy.
LSJ calls this use of περιβλέπω transitive with an accusative.
look round about, gaze around, περιβλέψας ἔφη Ar.Ec.403; πρὸς τοὺς παρόντας Pl.Erx.395c; μηδαμοῖ X.Lac.3.4; πάντῃ Luc.Sacr.9, etc.:— Med., look about one, Plu.Cat.Mi.37, Arr.Epict.3.14.3 ; περιεβλέποντο ζητοῦντες . . D.S.16.32.
trans., look round at, πάσας X.Cyr.5.1.4:—Med., ἀλλότρια ἡγεμονικὰ π. M.Ant.7.55, cf. Ev.Marc. 3.5.
seek after, covet for oneself, ἀρχήν App.BC3.7.
look about for, τινα Luc.Vit.Auct.12 ; τόπον εὐφυῆ Plb.5.20.5:—Med., Id.9.17.6, LXXTo.11.5.
admire, respect, τοὔνδικον π. S.OC996 (unless in signf. 11.3):—Pass., περιβλέπεσθαι τίμιον E.Ph.551, cf. Philostr.Her.15.
Med., look up, consult, βίβλους Zos.Alch. p.138 B.
C. Stirling Bartholomew