Eureka wrote:[face=SPIonic]tuxw~ni[/face] is suposed to be the dative singular of [face=SPIonic]tuxw~n, to\[/face] "any chance comer", but the correct word might be [face=SPIonic]tuxo/ni[/face].
That's good to hear. There's nothing worse than poetry that descends into jibberish. (I seem to remember a lot of that from high school.)chad wrote:also i think the clause is getting a bit unnatural... books on greek prose and verse composition, like sidgwick and rouse, advise to use the simplest, most natural words and constructions in almost all cases. homer and other great writers use simple, common words: their skill was speaking in a natural way which also followed the rules and metres of poetry, bringing out the natural music already in the length and pitch of greek words.
All the paradigms given in JWW have the long vowel before the "[face=SPIonic]mi[/face]" shortened in the dual, for all "[face=SPIonic]mi[/face]" verbs. Unfortunately, they never seem to say much about the dual in these textbooks.chad wrote:hi eureka, you'll have to check with one of the greek experts here, but i think the upsilon in the first word is long, which means it isn't scanning right. lsj notes that the upsilon in [face=SPIonic]r9w&nnumi[/face] is long; i don't know whether it stays long in the dual.
I was trying to say: "A man's wisdom and knowledge strengthen him." Wouldn't the definite article for [face=SPIonic]sofo\n[/face] then have to be placed before [face=SPIonic]a0nqrw&pou[/face] (breaking the metre)? I also thought the article wasn't necessary in poetry?chad wrote:the word for "man" should be accusative, it's a direct object, check out how plutarch uses it here:
http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/pt ... :section=1
then with "te", it's enclitic, so i think it's joining "man" rather than [face=SPIonic]sofo\n[/face] to [face=SPIonic]gnw&risij[/face]. you could just change [face=SPIonic]te[/face] to [face=SPIonic]to\[/face], because you do need an article to turn the adjective [face=SPIonic]sofo\n[/face] into a noun, i think euripides uses [face=SPIonic]to\ sofo\n[/face] somewhere...
then the last word isn't relevant anymore, because the first word takes a direct object, but you could change it to another dative meaning "in", like... strengthen man "in virtue" or something like that.
Interesting rhythm: - - . - - - . - - - . -chad wrote:[face=SPIonic]r9w&mhn di/dwsi gnw&sij a)nqrw&pw| a)ei/[/face], a different rhythm.
The thing about the article is that JJW's book always seems to place the article before the genitive noun (right before it's own article).
Users browsing this forum: Google Adsense [Bot], Google Feedfetcher, ÓBuadhaigh and 29 guests