What's the weather like today (Ἑλληνιστί)
-
- Administrator
- Posts: 2744
- Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
- Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
τήμερον αἱ νεφὲλαι ἐκάλυπτε τὸν οὐρανόν. εἰ οἰκῶ εν Βριστολῳ ἔβρεχε ἄν. τάχα καὶ τουτεῖ βρέξει.
λονδον
- Σαυλος
- Textkit Fan
- Posts: 240
- Joined: Mon Jan 07, 2013 2:47 pm
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
Daivid,daivid wrote:τάχα καὶ τουτεῖ βρέξει.
τ̍̍ί ἐσίν τὸ τουτεῖ;
αὕτη ἡ λέξις οὐ γινώσκεται ὑπὸ μου.
τάχα ἀγνόημα ἐποιήθη ὑπὸ σου;
I will babble until I talk. ετι λαλαγω...
-
- Textkit Zealot
- Posts: 2966
- Joined: Sun Jun 21, 2009 8:07 pm
- Location: Colorado
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
σήμερον οὐκ ἰσχυρῶς πνέουσι οἱ ἄνεμοι ὥστε μόνον ὀλίγον κινήσαι τὰ ἐπὶ δένδρων φύλλα. τὰ δὲ φύλλα ἐπὶ τῆς γῆς οὐδαμῶς δονοῦνται. δονεῖ οὖν τὸ μὲν γάλα ἐν τῇ ἐμῇ καφῇ, τὰ δὲ φύλλα οὔ!
τὸ ἐν καφῇ γάλα δονεῖ γε.
τὸ ἐν καφῇ γάλα δονεῖ γε.
χαίρω μὲν ἐν τοῖς σου γράμμασι. δεῖ δέ σοι, ὦ φίλε Σαῦλε, γράφειν ἢ τὸ "ὑπό μου" ἢ τὸ "ὑπὸ μοῦ."Σαῦλος wrote: αὕτη ἡ λέξις οὐ γινώσκεται ὑπὸ μου.
τάχα ἀγνόημα ἐποιήθη ὑπὸ σου;
οὐ μανθάνω γράφειν, ἀλλὰ γράφω τοῦ μαθεῖν.
-
- Administrator
- Posts: 2744
- Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
- Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
ἠγέρθην καὶ εἶδον διὰ θυρίδα – τὴν γῆν ἤν ξηρήν. προσεδόκουν βροχὴν αλλὰ τήμερον ου ἀφίκετο.
τουτεῖ=τῆδε ποῦ εἰμί.Σαῦλος wrote:Daivid,daivid wrote:τάχα καὶ τουτεῖ βρέξει.
τ̍̍ί ἐσίν τὸ τουτεῖ;
αὕτη ἡ λέξις οὐ γινώσκεται ὑπὸ μου.
τάχα ἀγνόημα ἐποιήθη ὑπὸ σου;
λονδον
- Σαυλος
- Textkit Fan
- Posts: 240
- Joined: Mon Jan 07, 2013 2:47 pm
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
Δαυιδ ἠγερθή και εἴδεν πολλά. τουτεῖ δε καιπέρ εγερθείς εγώ, οὐκ εἴδον οὐδέν (δια τούτο ὅτι ἐν μέση νυκτί ἦν). αντί ιδόντος τι ἔξω, ανέγνων Ανάβασις. οἴμοι! δεῖ με λαβειν (λήψωμαι) βίον.
(Μ - ευχαριστω περι υπο μου... αλλα πως διαφέρει; εν σημαινει τουτο και εν σημαινει ενεινο; ἤ δείξον μοι αριθμον του Smyth )
(Μ - ευχαριστω περι υπο μου... αλλα πως διαφέρει; εν σημαινει τουτο και εν σημαινει ενεινο; ἤ δείξον μοι αριθμον του Smyth )
Last edited by Σαυλος on Fri Oct 04, 2013 5:48 am, edited 1 time in total.
I will babble until I talk. ετι λαλαγω...
-
- Textkit Zealot
- Posts: 2966
- Joined: Sun Jun 21, 2009 8:07 pm
- Location: Colorado
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
τουτεῖ κινεῖται δὴ τὰ φύλλα. ὁ δὲ ἄνεμος αὐτὰ κινεῖ. νῦν δὲ τὰ τῶν φύλλων χρώματα ἀλλάσσει ὁ Θεός.
οὐ μανθάνω γράφειν, ἀλλὰ γράφω τοῦ μαθεῖν.
- bedwere
- Global Moderator
- Posts: 5110
- Joined: Fri Mar 07, 2008 10:23 pm
- Location: Didacopoli in California
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
Ἐν μὲν τῇ Ἀττικῇ διαλέκτῳ λέγομεν "ταύτῃ", ἐν δὲ τῇ Δορικῇ λεγομεν "ταυτεί".
Νεφέλαι δὲ πάρεισιν ταύτῃ ἐν τῇ Διδακουπόλει, κρύπτουσαι τὸν ἥλιον.
Νεφέλαι δὲ πάρεισιν ταύτῃ ἐν τῇ Διδακουπόλει, κρύπτουσαι τὸν ἥλιον.
Corrections are welcome (especially for projects).
Blogger Profile My library at the Internet Archive
Meae editiones librorum. Αἱ ἐμαὶ ἐκδόσεις βίβλων.
Blogger Profile My library at the Internet Archive
Meae editiones librorum. Αἱ ἐμαὶ ἐκδόσεις βίβλων.
-
- Administrator
- Posts: 2744
- Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
- Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
ἠγέρθην καὶ εἶδον τὴν γῆν εἶναι ὑγρὴν – εβεβρεγτο. ὧδε ἔφερον σκιάδειον ἐπεὶ ἐλθὸν εκ οἰκίας. δυστυχῶς ὁ ἥλιος ἔλαμπε - μάτην ἔφερον σκιάδειον.
μέντοι τυχῶς ἐπεὶ ἐπανηρχόμην ἔβρεχε.
μέντοι τυχῶς ἐπεὶ ἐπανηρχόμην ἔβρεχε.
λονδον
- Σαυλος
- Textkit Fan
- Posts: 240
- Joined: Mon Jan 07, 2013 2:47 pm
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
ἐν ταύτῃ τῇ γῇ,
ἐν ταύτῃ τῇ ἡμέρᾳ,
ταύτῃ ὥρᾳ,
ὁ ἥλιος προκαλύπτεται ἐν τῇ νεφέλῃ ὑπὸ τοῦ θεοῦ.
γυνή τις προκαλύπτεται τὸν ἴδιον πρόσωπον.
προ-κᾰλύπτω,
II. to cover over, ἥλιον νεφέλη πρ. Xen.
Liddell, H. G. (1996).
ἐν ταύτῃ τῇ ἡμέρᾳ,
ταύτῃ ὥρᾳ,
ὁ ἥλιος προκαλύπτεται ἐν τῇ νεφέλῃ ὑπὸ τοῦ θεοῦ.
γυνή τις προκαλύπτεται τὸν ἴδιον πρόσωπον.
προ-κᾰλύπτω,
II. to cover over, ἥλιον νεφέλη πρ. Xen.
Liddell, H. G. (1996).
I will babble until I talk. ετι λαλαγω...
-
- Textkit Zealot
- Posts: 2966
- Joined: Sun Jun 21, 2009 8:07 pm
- Location: Colorado
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
τουτεῖ--λέγω δὴ ταύτῃ, λέγω δὴ ἐν ταύτῃ τῇ χώρᾳ, λέγω δὴ ἐν τούτῳ τῷ τόπῳ, λέγω δὴ ὧδε, λέγω δὴ ἐνταῦθα, λέγω δὴ ποῦ νῦν εἰμι, λέγω δὴ ἐν Κολοράδο--τουτεῖ λάμπει ὁ ἥλιος.daivid wrote:...τουτεῖ...
οὐ μανθάνω γράφειν, ἀλλὰ γράφω τοῦ μαθεῖν.
-
- Administrator
- Posts: 2744
- Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
- Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
τήμερον δει με ἐνεγκεῖν μηχανήν γράφουσαν θρυβεῖσαν προς χῶρον οὗ οιος τε ειμι ἀπαλλάξα. μέντοι εβρεχε. τυχῶς επει εισελθον εκ οἰκίας ὁ ἥλιος ἔλαμψε.
λονδον
- Σαυλος
- Textkit Fan
- Posts: 240
- Joined: Mon Jan 07, 2013 2:47 pm
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
Μᾶρκε, ποῦ ἐλάμψεν ὁ ἥλιος; οὐκ συνῦκα.Markos wrote:τουτεῖ--λέγω δὴ ταύτῃ, λέγω δὴ ἐν ταύτῃ τῇ χώρᾳ, λέγω δὴ ἐν τούτῳ τῷ τόπῳ, λέγω δὴ ὧδε, λέγω δὴ ἐνταῦθα, λέγω δὴ ποῦ νῦν εἰμι, λέγω δὴ ἐν Κολοράδο--τουτεῖ λάμπει ὁ ἥλιος.
οὐχί. ἔγωγε ψεύδομαι. σύγε εἶπες δῆλον σφόδρα.
ἀνέγνων οὗ ἔλάμπεν ὁ ἥλιος. ἔλάμπεν
ἐν ἀλλαχῆ,
ἐν εκεῖνῃ τῇ γῇ Κολοραδλαμπων
ἐκεῖ, οὐ τουτεῖ!
I will babble until I talk. ετι λαλαγω...
-
- Textkit Zealot
- Posts: 2966
- Joined: Sun Jun 21, 2009 8:07 pm
- Location: Colorado
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
ἐν τῷ νῦν καιρῷ, ἀλλάσσεται τὰ φύλλα χρώματι. ποικίλα οὖν ἐστιν. τὰ μὲν γὰρ ἔτι χλωρά, τὰ δὲ νῦν ξανθά τε καὶ ἐρυθρά.
τὰ ποικίλα φύλλα.
αἱ ποικίλαι τρίχες.
τὰ ποικίλα φύλλα.
αἱ ποικίλαι τρίχες.
οὐ μανθάνω γράφειν, ἀλλὰ γράφω τοῦ μαθεῖν.
- bedwere
- Global Moderator
- Posts: 5110
- Joined: Fri Mar 07, 2008 10:23 pm
- Location: Didacopoli in California
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
Ξερός ἐστιν ὁ ἀὴρ ἐνταῦθα καὶ πνεῖ ὁ ἄνεμος καὶ λάμπει ὁ ἥλιος. Οὐκ ὁρῶ οὐδεμίαν νεφέλην ἐν τῷ οὐρανῷ. Μὴ δὲ πυρὰ γένοιντο. Τουτέστιν γὰρ ἡ τῆς ἁγίας Ἄννης σχέσις.
Corrections are welcome (especially for projects).
Blogger Profile My library at the Internet Archive
Meae editiones librorum. Αἱ ἐμαὶ ἐκδόσεις βίβλων.
Blogger Profile My library at the Internet Archive
Meae editiones librorum. Αἱ ἐμαὶ ἐκδόσεις βίβλων.
-
- Administrator
- Posts: 2744
- Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
- Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
πολλαὶ νεφέλαι οὖσαι σπανίως ελαμψε ὁ ἥλιος.
τὰ δενδρὰ τὰ ἐμοῦ ὀδοῦ ἔτι χλωρὰ εστὶ.
Markos wrote:ἐν τῷ νῦν καιρῷ, ἀλλάσσεται τὰ φύλλα χρώματι. ποικίλα οὖν ἐστιν. τὰ μὲν γὰρ ἔτι χλωρά, τὰ δὲ νῦν ξανθά τε καὶ ἐρυθρά.
τὰ δενδρὰ τὰ ἐμοῦ ὀδοῦ ἔτι χλωρὰ εστὶ.
λονδον
- Σαυλος
- Textkit Fan
- Posts: 240
- Joined: Mon Jan 07, 2013 2:47 pm
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
έν τῇ γῇ τοῦ βεδwέρου ξερός ὁ ἀήρ. ἀλλαχῇ μεν τὰ φύλλα αλλάσσεται χρώματι, ἀλλαχῆ δε τὰ δέρδρα χλωρά. και νυν ἐν ταύτῃ τῇ χώρᾳ ξηρά τα πάντα.
ξηρός ὁ χρώς μου (τουτ̍ ἐστιν ως δέρμα).
ξηρὰ τὰ δένδρα ἡμῶν.
ὁ ἄνεμος ξηραίνει τὰ πάντα.
ἑκαστος ἡμῶν προσδοκᾷ ὅτι καιρός αλλάσσεται ταχύ.
ξηρός ὁ χρώς μου (τουτ̍ ἐστιν ως δέρμα).
ξηρὰ τὰ δένδρα ἡμῶν.
ὁ ἄνεμος ξηραίνει τὰ πάντα.
ἑκαστος ἡμῶν προσδοκᾷ ὅτι καιρός αλλάσσεται ταχύ.
I will babble until I talk. ετι λαλαγω...
-
- Administrator
- Posts: 2744
- Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
- Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
εὐδία τήμερον ἤν, τοῦ ἡλίου λάμποντος καὶ τῶν μικρῶν νεφελῶν ὥσπερ καπνοῦ οὐσῶν
λονδον
-
- Textkit Zealot
- Posts: 2966
- Joined: Sun Jun 21, 2009 8:07 pm
- Location: Colorado
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
νῦν μὲν ψυχρός ἐστιν, ὕστερον δὲ θερμὸς ἔσται. διατέλουσι δὲ ἀλλασσόμενα χρώματι τὰ φύλλα. Θεὸς γὰρ αὐτὰ ἀλλάσσει. ἀλλάσσων δὲ πάντα, Θεὸς αὐτὸς οὐκ ἀλλάσσεται.
δεῖ οὖν σε χρίεσθαι τῷ ἐλαίῳ.Σαῦλος wrote:
ξηρός ὁ χρώς μου ]
οὐ μανθάνω γράφειν, ἀλλὰ γράφω τοῦ μαθεῖν.
- Σαυλος
- Textkit Fan
- Posts: 240
- Joined: Mon Jan 07, 2013 2:47 pm
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
Σαῦλος wrote:ξηρός ὁ χρώς μου
ἡ βουλή τοῦ Μᾶρκου... Μᾶρκος wrote:δεῖ οὖν σε χρίεσθαι τῷ ἐλαίῳ.
Μᾶρκος ἐπελάθετο θεῖναι εἰκόνα περί τῆς βουλής αὐτοῦ...
οὐκ ἐγώ ἐστίν ἐν τῇ εἰκόνι. οὐκ ἠλλαξάμην καὶ ἠλλάγην ὑπὸ οὐδένος.
I will babble until I talk. ετι λαλαγω...
-
- Textkit Zealot
- Posts: 2966
- Joined: Sun Jun 21, 2009 8:07 pm
- Location: Colorado
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
χαῖρε, φίλε! θέλω μὲν ἀλλάσσεσθαι...Σαῦλος wrote:οὐκ ἠλλαξάμην καὶ ἠλλάγην ὑπὸ οὐδένος.size]
The Apostle Paul wrote:
Behold, I shew you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed (πάντες δὲ ἀλλαγησόμεθα.)
δύσκολόν δ' ἐστιν τὸ ἀλλάσσεσθαι. ὢν γὰρ Μᾶρκος ὑπὸ πάντων ἀλλάσσομαι μὲν, ἤλλαγμαι δ' οὔ. ἔτι γὰρ Μᾶρκός εἰμι. μόνος Θεὸς δύναται ἀλλάξαι με. θέλω δὲ ἠλλάχθαι ὑπ' αὐτοῦ! καὶ πιστεύω ὅτι ἀλλαχθήσομαι!The Beatles wrote:
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world...
οὐ μανθάνω γράφειν, ἀλλὰ γράφω τοῦ μαθεῖν.
-
- Administrator
- Posts: 2744
- Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
- Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
προτέρα νὺξ ἤν ψυχρά. ἴσως ὁ οὐρανὸς ἔδει νεφέλας. τήμερον τῶν νεφελῶν καλυπτόντων τὸν οὐρανὸν θερμότερον ἔσται.
λονδον
- Σαυλος
- Textkit Fan
- Posts: 240
- Joined: Mon Jan 07, 2013 2:47 pm
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
ἔχομεν τὴν εὐδίαν. τῶν νεφελῶν οὐσῶν ἐν τῷ οὐρανῷ, οὐδὲ θερμός, οὐδὲ ψυχρός ὁ ἀήρ. μη ἔχοντες τὸν θερμόν ξηρός ἀέρα οἴδαμεν ὅτι ἀλλάσσεται ὁ καιρός. ἐγώ χαίρω λίαν καί προσδοκῶ τὴν βροχήν.
ἔχων τὸ γάλα, ὁ παῖς χαίρει.
σπάνια ἐστίν ἡ ἀόριστος ὄψις τῆς μετοχῆς μόρφης τοῦ ῥήματος τούτου τοῦ "ἔχειν." ὡς τὸ "σχῶν " και "σκόντες"
[ δῆλον ἔγραψα; ]
ἔχων τὸ γάλα, ὁ παῖς χαίρει.
σπάνια ἐστίν ἡ ἀόριστος ὄψις τῆς μετοχῆς μόρφης τοῦ ῥήματος τούτου τοῦ "ἔχειν." ὡς τὸ "σχῶν " και "σκόντες"
[ δῆλον ἔγραψα; ]
I will babble until I talk. ετι λαλαγω...
-
- Textkit Zealot
- Posts: 2966
- Joined: Sun Jun 21, 2009 8:07 pm
- Location: Colorado
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
τήμερον μέντοι ὁ Θεὸς κινεῖ καὶ ἀλλάσσει τὰ φύλλα. πρότερον μὲν γὰρ χλωρὰ ἦν τὰ φύλλα καὶ ἐπὶ τῶν δένδρον. νῦν δὲ ξανθά ἐστιν καὶ κεῖται ἐπὶ τῆς γῆς. βαδίζων δὲ παρὰ τὴν ὁδὸν, βλέπω τὰ φύλλα πίπτοντα ἐκ τῶν δένδρων καὶ κινούμενα ἐπὶ τῆς γῆς. οὐ δὲ βλέπω τὰ φύλλα ἀλλασσόμενα χρώματι. βραδέως γὰρ αὐτὰ ἀλλάσσει ὁ Θεός.
ὁ ἔχων ὦτα.
ἡ σχοῦσα ὦτα.
ναί, φίλε. δήλως τε καί ἀκριβῶς ἔγραψας.
Smyth, Greek Grammar wrote:
1924. Ingressive Aorist.—The aorist of verbs whose present denotes a state or a continued action, expresses the entrance into that state or the beginning of that action...ἔσχον took hold, took possession of, got, as ““Πεισιστράτου τελευτήσαντος Ἱππίας ἔσχε τὴν ἀρχήν” when Peisistratus died Hippias succeeded to his power” T. 6.54.
ὁ ἔχων ὦτα.
ἡ σχοῦσα ὦτα.
οὐ μανθάνω γράφειν, ἀλλὰ γράφω τοῦ μαθεῖν.
-
- Administrator
- Posts: 2744
- Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
- Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
πρωία τὸ τοῦ ἡλίου φῶς κατέπιπτε επι εὐνήν εν ᾧ ἐκάθευδον. μέντοι επει ἤν μεσημβρία αἱ νεφέλαι ἐκάλυπτε τον οὐρανόν.
λονδον
-
- Textkit Zealot
- Posts: 2966
- Joined: Sun Jun 21, 2009 8:07 pm
- Location: Colorado
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
ἰδὼν μὲν οὖν διὰ θυρίδος βλέπω τὰ ὑπ' ἐπὶ τῶν δένδρων τοῦ ἀνέμου φύλλα κινούμενα. ποικίλα δ' ἐστι. τὰ μὲν ἐρυθρὰ καὶ ξανθά, τὰ δὲ πλεῖστα ἔτι χλωρά.
οὐ μανθάνω γράφειν, ἀλλὰ γράφω τοῦ μαθεῖν.
-
- Administrator
- Posts: 2744
- Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
- Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
μεσημβρία ἤν καὶ ἔλαμπε ὁ ἥλιος. ἔπειτα μελαναὶ νεφέλαι ἐκάλυψε τὸν οὐρανόν. μέντοι ου ἔβρεξε.
λονδον
- renaissancemedici
- Textkit Neophyte
- Posts: 59
- Joined: Wed Oct 09, 2013 9:04 am
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
Οὐρανός νεφελώδης έστί, μετά ψύχους και σκότους.
Πολλ' οίδ' ἀλώπηξ, ἐχῖνος δέ έν, μέγα.
Αρχίλοχος
Αρχίλοχος
- Σαυλος
- Textkit Fan
- Posts: 240
- Joined: Mon Jan 07, 2013 2:47 pm
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
ἔβρεξεν ολίγον ἐχθές. εἰ ἐπειρήθην μετρεῖν τήν βροχήν, οὐκ ἠδυνάμην.
οὔσης ὀλίγης τῆς βροχῆς, ψυχρότερα ἤν ἐκεῖνη ἡμέρα ἤ ἄλλων ἡμέρων ἐν τούτῳ τῷ μηνί.
σχών scone, γελᾷ.
οὔσης ὀλίγης τῆς βροχῆς, ψυχρότερα ἤν ἐκεῖνη ἡμέρα ἤ ἄλλων ἡμέρων ἐν τούτῳ τῷ μηνί.
σχών scone, γελᾷ.
I will babble until I talk. ετι λαλαγω...
-
- Textkit Zealot
- Posts: 2966
- Joined: Sun Jun 21, 2009 8:07 pm
- Location: Colorado
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
σήμερον ψυχρότερός ἐστιν ἢ ἐχθές. πότερον βρέξει ἢ οὐ βρέξει οὐκ οἶδα.
χαίρω δή, φιλτάτη, βλέπων σε ὧδε γράφουσαν.renaissancemedici wrote:Οὐρανός νεφελώδης έστί, μετά ψύχους και σκότους.
οὐ μανθάνω γράφειν, ἀλλὰ γράφω τοῦ μαθεῖν.
-
- Administrator
- Posts: 2744
- Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
- Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
τὰ φυτὰ «βρεχέτω»
ὁ ἄμπελος «ὁ ἥλιος λαμπέτω»
αλλὰ τήμερον οὔτε ἔβρεξε οὔτε ὁ ἥλιος ἔλαμψε.
τὰ φυτὰ
ὁ ἄμπελος «ὁ ἥλιος λαμπέτω»
αλλὰ τήμερον οὔτε ἔβρεξε οὔτε ὁ ἥλιος ἔλαμψε.
τὰ φυτὰ
λονδον
- renaissancemedici
- Textkit Neophyte
- Posts: 59
- Joined: Wed Oct 09, 2013 9:04 am
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
Ὁ ἥλιος λάμπει μετά όδόντων, ώς λέγουσιν.
Πολλ' οίδ' ἀλώπηξ, ἐχῖνος δέ έν, μέγα.
Αρχίλοχος
Αρχίλοχος
-
- Administrator
- Posts: 2744
- Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
- Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
τήμερον εβρεχε καὶ ἄνεμος ἐπνεῖτο ἰσχυρῶς. ὁ τῆς θερμασίας ἄκρος τρεισκαίδεκα ἤν (πεντήκοντα καὶ πέντε).
λονδον
- Σαυλος
- Textkit Fan
- Posts: 240
- Joined: Mon Jan 07, 2013 2:47 pm
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
Δαιυιδ ἔγραψεν·
ὁ τῆς θερμασίας ἄκρος ἦν τρεισκαίδεκα! ψυχρός ἐστίν, δοκεῖ μοι. ὁ ἄμπελος και αἰσθανεται τὸν ψυχρόν ἀέρα, δοκεῖ μοι. χρεῖαν ἔχει ὁ ἄμπελος τοῦ θερμοτέρου ἀέρος.
ευχαρι̍στῶ, φίλε. ταχα ἐνόμιζεις οὕτως; ἤ παρακαλῶ* τί ένόμιζεις;
ὁ ἀνήρ δάκνει τὸν κάλαμον ἐν τοῖς ὀδούσι
τοοθ-βρush μετά ὀδόντος
daivid wrote:ὁ τῆς θερμασίας ἄκρος τρεισκαίδεκα ἤν
ὁ τῆς θερμασίας ἄκρος ἦν τρεισκαίδεκα! ψυχρός ἐστίν, δοκεῖ μοι. ὁ ἄμπελος και αἰσθανεται τὸν ψυχρόν ἀέρα, δοκεῖ μοι. χρεῖαν ἔχει ὁ ἄμπελος τοῦ θερμοτέρου ἀέρος.
renaissancemedici wrote:μετά όδόντων
ευχαρι̍στῶ, φίλε. ταχα ἐνόμιζεις οὕτως; ἤ παρακαλῶ* τί ένόμιζεις;
ὁ ἀνήρ δάκνει τὸν κάλαμον ἐν τοῖς ὀδούσι
τοοθ-βρush μετά ὀδόντος
I will babble until I talk. ετι λαλαγω...
-
- Administrator
- Posts: 2744
- Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
- Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
ἐπεὶ ὤκουν εν Ἰλλυρικῷ πολεῖ Ζαγρεβ-ι ποτέ ἤκουσα «Ὁ ἥλιος λάμπει μετά ὀδόντων». ἐπεὶ καπερ τοῦ ἡλίου λάμποντος σφοδρα ψυχρὸν ἤν, ὀ ἥλιος «εχει ὀδόντους»renaissancemedici wrote:Ὁ ἥλιος λάμπει μετά όδόντων, ώς λέγουσιν.
λονδον
-
- Administrator
- Posts: 2744
- Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
- Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
I appreciate when people correct my mistakes but when people correct me in Ancient Greek I often hitΣαῦλος wrote:Δαιυιδ ἔγραψεν·daivid wrote:ὁ τῆς θερμασίας ἄκρος τρεισκαίδεκα ἤν
ὁ τῆς θερμασίας ἄκρος ἦν τρεισκαίδεκα! ψυχρός ἐστίν, δοκεῖ μοι. ὁ ἄμπελος και αἰσθανεται τὸν ψυχρόν ἀέρα, δοκεῖ μοι. χρεῖαν ἔχει ὁ ἄμπελος τοῦ θερμοτέρου ἀέρος.
get a "failure to process" problem. Can you explain my mistake in English please.
λονδον
- Σαυλος
- Textkit Fan
- Posts: 240
- Joined: Mon Jan 07, 2013 2:47 pm
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
Any mistake was mine, not yours.
I was just quoting you and trying to get the phrase "ο της θερμασιας ακρος" down in my head. Here's my whole message translated:
"The height of the heat was 18C! That's cold, it seems to me. The vine also feels the cold air, it seems to me. The vine has the need of warmer air."
For the μετα των οδοντων phrase, I was having trouble understanding it. I meant to write:
"with teeth"
"Thank you, friend. Maybe you were thinking this way? Or please what were you thinking?"
[PICTURE of guy biting pencil]
"The man bites the pen (reed) with his teeth."
[picture of tooth holding brush]
"toothbrush with a tooth"
As long as I'm writing in English, let me just make a permanent statement for all times: I welcome any corrections to my Greek. I'm just a babbler and appreciate the help.
We've done a superb job on this forum in staying out of English, but it's good and necessary to clear things up once in awhile. But now, I should stop. As the Language-Hunters people say, this is "killing the language fairies" (meaning, when you resort to getting out of the target language, there's something magical that is killed).
I was just quoting you and trying to get the phrase "ο της θερμασιας ακρος" down in my head. Here's my whole message translated:
"The height of the heat was 18C! That's cold, it seems to me. The vine also feels the cold air, it seems to me. The vine has the need of warmer air."
For the μετα των οδοντων phrase, I was having trouble understanding it. I meant to write:
"with teeth"
"Thank you, friend. Maybe you were thinking this way? Or please what were you thinking?"
[PICTURE of guy biting pencil]
"The man bites the pen (reed) with his teeth."
[picture of tooth holding brush]
"toothbrush with a tooth"
As long as I'm writing in English, let me just make a permanent statement for all times: I welcome any corrections to my Greek. I'm just a babbler and appreciate the help.
We've done a superb job on this forum in staying out of English, but it's good and necessary to clear things up once in awhile. But now, I should stop. As the Language-Hunters people say, this is "killing the language fairies" (meaning, when you resort to getting out of the target language, there's something magical that is killed).
Last edited by Σαυλος on Sat Oct 12, 2013 2:44 pm, edited 2 times in total.
I will babble until I talk. ετι λαλαγω...
-
- Textkit Zealot
- Posts: 2966
- Joined: Sun Jun 21, 2009 8:07 pm
- Location: Colorado
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
σήμερον λάμπει μὲν ὁ ἥλιος, τὸν δὲ ἀέρα οὐ θερμαίνει. ψυχρὸς γάρ ἐστιν. θερμὴν καφὴν οὖν πἰνω ἵνα θερμαίνωμαι.
πίνει τὴν καφὴν ἡ γυνὴ ἵνα θερμαίνηται.
πίνει τὴν καφὴν ἡ γυνὴ ἵνα θερμαίνηται.
οὐ μανθάνω γράφειν, ἀλλὰ γράφω τοῦ μαθεῖν.
-
- Administrator
- Posts: 2744
- Joined: Sat Jul 16, 2011 1:51 pm
- Location: ὁ τοῦ βασιλέως λίθος, London, Europe
- Contact:
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
ὦ Σαῦλε ἀληθῶς εἶπες, ἄμπελος μάλιστα αἰσθανεται τὸν ψυχρόν ἀέρα. βότρυες οὐδέποτε ἀκμάζει αλλὰ καλὸς ὁ ἄμελος ἐστίν.
λονδον
- renaissancemedici
- Textkit Neophyte
- Posts: 59
- Joined: Wed Oct 09, 2013 9:04 am
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
That's what it means. It's a modern greek phrase (ηλιος με δόντια), ἥλιος μέν, σφοδρόν ψύχος δέ.daivid wrote:ἐπεὶ ὤκουν εν Ἰλλυρικῷ πολεῖ Ζαγρεβ-ι ποτέ ἤκουσα «Ὁ ἥλιος λάμπει μετά ὀδόντων». ἐπεὶ καπερ τοῦ ἡλίου λάμποντος σφοδρα ψυχρὸν ἤν, ὀ ἥλιος «εχει ὀδόντους»renaissancemedici wrote:Ὁ ἥλιος λάμπει μετά όδόντων, ώς λέγουσιν.
Πολλ' οίδ' ἀλώπηξ, ἐχῖνος δέ έν, μέγα.
Αρχίλοχος
Αρχίλοχος
- Σαυλος
- Textkit Fan
- Posts: 240
- Joined: Mon Jan 07, 2013 2:47 pm
Re: What's the weather like where you live today (Greek)
ὁ τῆς θερμασίας ἄκρος ἦν τριάκοντα και ἕν σήμερον. ἡ γυνή μου νομίζει θερμός εἶναι ὁ ἀήρ , ἀλλά ἐγώ νομίζω ἡ εὐδία εἶναι.
εἰς αὔριον νομίζω ἡ θερμή ἡμέρα ἐσεσθαι ὅτι πορευσόμεθα πρός τὴν λίμνην τοῦ ἡμῶν γῆς.
ἔσεσθαι θερμότερος λίαν ἤ τούτου τοῦ τόπου ὅτι ἐνταύθα ἐστίν πρός ὑψηλήν χώρην. ἐκεῖνη ἡ λίμνη οὐκ ἐστίν πρός ὑψηλήν χώρην. ἡ δε ἐστίν κάτω και θερμή λίαν. ἐκεί ὁ τῆς θερμασίας ἄκρος ἦν τριάκοντα και ΠΕΝΤΕ σήμερον!
ἡ λίμηνη τῆς Malawi.
κάτω ἐστίν.
πάντοτε θερμός ἐστίν
(Δαιυιδ· εἰ ἄμφελοι ἦσαν ἐκεί, οἱ δε ἄν εχάρησαν.)
πειρῶμαι χρῆσαι τοῖς λόγοις τοῖς ἀπαρεπφάτοις.
εἰς αὔριον νομίζω ἡ θερμή ἡμέρα ἐσεσθαι ὅτι πορευσόμεθα πρός τὴν λίμνην τοῦ ἡμῶν γῆς.
ἔσεσθαι θερμότερος λίαν ἤ τούτου τοῦ τόπου ὅτι ἐνταύθα ἐστίν πρός ὑψηλήν χώρην. ἐκεῖνη ἡ λίμνη οὐκ ἐστίν πρός ὑψηλήν χώρην. ἡ δε ἐστίν κάτω και θερμή λίαν. ἐκεί ὁ τῆς θερμασίας ἄκρος ἦν τριάκοντα και ΠΕΝΤΕ σήμερον!
ἡ λίμηνη τῆς Malawi.
κάτω ἐστίν.
πάντοτε θερμός ἐστίν
(Δαιυιδ· εἰ ἄμφελοι ἦσαν ἐκεί, οἱ δε ἄν εχάρησαν.)
πειρῶμαι χρῆσαι τοῖς λόγοις τοῖς ἀπαρεπφάτοις.
I will babble until I talk. ετι λαλαγω...