If you want to say a little more about your method, we would be interested. The website you reference seems to advocate an immersion approach. What exactly do you with your sentences? What types of sentences are you looking for? How do your incorporate the English?
I would think your best bet would be the sentences from the Greek Ollendorff because they represent comprehensible input and Bedwere has produced a first rate audio. He also has an English answer key.http://archive.org/details/cu31924031242450http://archive.org/details/GreekOllendorff96viewtopic.php?f=2&t=40535
I assume that audio and comprehensible input are important to your method, but maybe not?
Fantastic! That's exactly what I'm looking for! Thanks so much.
Basically my method is very similar to the AJATT (All Japanese All The Time, which actually is influenced by Antimoon, an English learning website). It just involves a massive amount of imput using comprehensable, progressively difficult sentences. The sentences can come from anywhere, but I usually use a textbook at the beginning due to the natural progression of difficulty and that fact that it has audio. Translation should be used to an absolute minimum, and audio is always preferred so you can mimic the pronunciation and the intonation.
The sentences are put in an SRS, I use ANKI. I only do input, that is, I just read and understand the sentences, without translating, if possible.
Of course, for spoken languages you must speak, but if you do the method, the sentences will come to your mind automatically, and your mind will make new sentences. I know it works because I used this method, and only this method to learn Japanese without any grammar or anything else (my spoken Japanese isn't that good because I rarely have a chance to practice, but I know I could improve it at will given the practice). I'm fluent in Chinese, Filipino (Tagalog) and Spanish using a similar but less efficiant method.
I'm already learning Greek using this method and Assimil's ancient Greek, but it's troublesome because it's in French, so I occasionally have to translate into English. Since Greek isn't a spoken language, I don't have to worry about speaking practice. I'm not looking at grammar, mainly because I just don't like studying grammar. Given the complex grammar of ancient Greek, this will be an excellent test of the method, so we'll see if it works. Of course, ocassionally looking at a grammar book wouldn't hurt.
Thanks for all the great resources of the site!