Colloquendi formulae: Tabula septima decima

Enter the Agora to try to communicate with others in Latin and Ancient Greek.
Post Reply
Franmorar
Textkit Member
Posts: 144
Joined: Tue May 22, 2007 2:20 pm
Location: Christophoropolis in Venetiola

Colloquendi formulae: Tabula septima decima

Post by Franmorar »

TABULA SEPTIMA DECIMA
ΠΙΝΑΞ Ο ΕΒΔΟΜΟΣ ΚΑΙ ΔΕΚΑΤΟΣ

Listening attentively to, paying attention. Attente audire, animum attendere. Τὸν νοῦν (τὴν διάνοιαν) προσέχειν

Listen attentively! Erigite aures. Τὰ ὦτα δίδοτε (ἀναπετάννυτε).

Lend an ear and listen to me. Admove aurem et subausculta. Παράβαλλε τὸ οὖς καὶ ὑπακρῶ (< ὑπακροάομαι).

Listen to my words. Attendite me dicentem. Τοῖς ἐμοῦ λόγοις προσέχετε.

Listen to my request. Quid petam, animo attendite. Τὸν νοῦν τῇ μου αἰτήσει προσέχετε.

To listen without saying a word. Silentio (attento animo) adesse (audire). Σιγῇ (σιωπῇ) προσέχων τὴν διάνοιαν (τὸν νοῦν) ἀκούειν.

Come close, I have something to tell you. Adesdum, paucis te volo. Πρόσιθι, ἔχω τί σοι λέγω.

Pay attention! Animum attendite (advertite). Τὸν νοῦν προσέχετε.

You are not paying attention. Alias res agis. Ἕτερα πράγματα πράττεις.

You are thinking of other things, you are giving no heed. Tuae peregrinantur aures. Ἀλλοφρονεῖς.

Stay alert, pay attention. Animum et aures adhibe. Τὸ οὖς καὶ τὸ νῦν παράβαλλε.

Wake yourself up, and pay attention. Explica atque excute intellegentiam tuam. Πρόσεχε καὶ κατάσειε τήν σου διάνοιαν.

Pay attention to what I’m goingo to tell you. Attende (adverte animum) ad ea quae dicturus sum. Σὺ οὖν μοι (τοῖς λεγομένοις) πρόσεχε τὸν νοῦν.

You are interrupting me! You are disturbing my speech! Mihi interloqueris! Mihi obloqueris! Ἐμὲ διακόπτεις. Ἐμοὶ παρενοχλεῖς.

What will you retort? Quid repones? Τί ἀπαντήσεις;

Be quiet and listen in peace. Favete (linguis), adeste aequo animo. Σιωπᾶτε καὶ ἥσυχοι ἀκούσατε.

Etch these words in your memory (mind). Haec in memoria vestra penitus insideant. Τίθετε ταῦτα παρ’ ὑμῖν εἰς μνήμην.

Notice what is said next. Attendite animos ad ea quae sequuntur. Τοῖς μετὰ τοῦτο λόγοις προσεκτέον τὸν νοῦν ἐστι.

You are a chatterbox. Nimis diu et nimiun loqueris. Ἄγαν καὶ ἐπὶ πλείω χρόνον λαλεῖς.

He is hard of hearing. Aures habet hebetiores. Ὑπόκωφός ἐστι.

Raise your voice. Intende (attolle) vocem. Τὴν φωνὴν διάτεινε (ἔπαιρε).

Lower your voice. Remitte vocem. Τὴν φωνὴν ὕφες.

You speak too frankly, freely. Liberiore uteris lingua. Ἐλευθέρᾳ χρῇ γλώττῃ.

Stand up! Rectus assiste. Sta recto corpore. Sta in pedes. Στῆθι (ὀρθός), ὀρθὸς ἀνίστασο.
Hominibus totam versandam constat esse bibliothecam, ut solam utilem scribere sententiam possint.

Post Reply