Thanks, Qimmik.
My TLG database lists this verb in these citations:
Fragmenta Alchemica, Περὶ τῆς τιμιωτάτης καὶ πολυφήμου χρυσοχοϊκῆς
(e cod. Paris. B.N. gr. 2327, fol. 280r)
Volume 2, page 330, line 9Καὶ ὅταν
κρυώσῃ, μεταχώνευσαι τὸ βεργὴν εἰς ῥυγλωχύτην
εἰς τεάφην.
ibid. page 336, line 21Εἶτα ἐν δυσὶ χυτριδίοις μέρος ἑκάτερον τῶν ὑγρῶν ἐμβαλὼν, ποίησον
τῶν διὰ μαστωτῶν ὀργάνων ὑστείαν μεγάλην· ὅσον να ἴδῃς ὅτι ἔλυσεν
ἐκεῖνον, ὅπου ἔνι μέσα εἰς τὴν μπότζαν, καὶ ἐπίγεν εἰς τὸ φοῦντος
ὡς ἂν κερὴν, καὶ τότε ἄφες το να
κρυώσῃ, καὶ τζάκησαί το, καὶ
θέλεις εὑρεῖν ἐκεῖνον ὁποῦ ἔνι μέσα πολύτιμον, καὶ ἐκεῖνον θέλει ἔσται
διὰ τὴν χρείαν σου.
ibid. page 337, line 1Εἶτα εὔγαλον αὐτὸ ἔξω καὶ ἄφες
το να
κρυώσῃ, καὶ γίνεται μέλαν· ἀλλὰ χρωΐζει πρὸς ἐρυθράδαν, καὶ
αὐτὸ ἔσται τὸ φάρμακον.
Cyrillus Theol., Expositio in Psalmos
Volume 69, page 1189, line 23 (G f. 72) Διὰ τούτων τὸν πάντα κόσμον τῆς οἰ-
κουμένης [σημαίνει·] ἔξοδον μὲν τὴν ἀνατολὴν, ἀφ'
ἧς ὁ ἥλιος ἔξεισι· δυσμὸν δὲ τὴν ἑσπερίαν· ὄρη τε
ἔρημα τὸ ἀρκτῷον καὶ νότιον· ταῦτα γὰρ δι' ἀμε-
τρίαν
κρυοῦ τε καὶ καύσωνος ἀοίκητά ἐστι.
Instances of ῤιγόω appear to be more frequent in Plato:
Plato Phil., Theaetetus
Stephanus page 152, section b, line 1-8Σωκράτης
εἰκὸς μέντοι σοφὸν ἄνδρα μὴ ληρεῖν: ἐπακολουθήσωμεν οὖν αὐτῷ.
ἆρ᾽ οὐκ ἐνίοτε πνέοντος ἀνέμου τοῦ αὐτοῦ ὁ μὲν ἡμῶν
ῥιγῷ, ὁ δ᾽ οὔ;
καὶ ὁ μὲν ἠρέμα, ὁ δὲ σφόδρα;
Θεαίτητος
καὶ μάλα.
Σωκράτης
πότερον οὖν τότε αὐτὸ ἐφ᾽ ἑαυτοῦ τὸ πνεῦμα ψυχρὸν ἢ οὐ ψυχρὸν φήσομεν;
ἢ πεισόμεθα τῷ Πρωταγόρᾳ ὅτι τῷ μὲν
ῥιγῶντι ψυχρόν, τῷ δὲ μὴ οὔ;
Θεαίτητος
ἔοικεν.
----------------------
Socrates
It is likely that a wise man is not talking nonsense; so let us follow after him.
Is it not true that sometimes, when the same wind blows, one of us feels cold,
and the other does not? or one feels slightly and the other exceedingly cold?
Theaetetus
Certainly.
Socrates
Then in that case, shall we say that the wind is in itself cold or not cold or shall
we accept Protagoras's saying that it is cold for him who feels cold and not for him
who does not?
Theaetetus
Apparently we shall accept that.
--
Harold N. Fowler (1921)
Nate.