Textkit Logo

Syntactic Analysis of "-que" Suffix

Here's where you can discuss all things Latin. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get translation help and more!

Moderator: thesaurus

Syntactic Analysis of "-que" Suffix

Postby celebrimbor » Sun Jun 02, 2013 7:07 pm

Does anyone have a reference for how the "-que" suffix might be analyzed in a parse tree? I want to know because knowing the parse tree usually helps me internalize the grammar. I'm having trouble with "-que" because it seems illogical to place "-que", which is essentially a conjunction, one token into the second phrase.

My text books only give a basic description of "-que" and some similar usage examples. Interestingly, Wiktionary says that there was a PIE and Proto Germanic suffix along the same lines, but I don't know where to research that more either.

Example:

Sumite ceteras rosas easque in aqua ponite.


Thanks!
celebrimbor
Textkit Neophyte
 
Posts: 5
Joined: Sat May 11, 2013 12:44 am

Re: Syntactic Analysis of "-que" Suffix

Postby Scribo » Mon Jun 03, 2013 10:38 am

There's not much to say, its an enclitic so its post-positional and...well...it does what it does. It conjoins things together, often in list form. I don't really see what's illogical about it.

Yes its from a PIE root, *kwe (imagine a superscript w), which is also the ancestor of the Greek te (from < Mycenaean qe) and the Sanskrit ca. In the Italic family in particular, Faliscan (Latin's closest relative) has cue, Venetic kve and Oscan and Umbrian have like a pe sound. Useless data but hopefulyl interesting more generally.

Just read a bit and internalise it, write a few sentences using it and its derivatives.
User avatar
Scribo
Textkit Enthusiast
 
Posts: 656
Joined: Fri Feb 22, 2008 2:28 pm
Location: Between Ilias and Odysseia.


Return to Learning Latin

Who is online

Users browsing this forum: MSN [Bot], Yahoo [Bot] and 35 guests