Textkit Logo

D'Ooge Ex 40

Are you learning Latin with D'Ooge's Beginners Latin Book? Here's where you can meet other learners using this textbook. Use this board to ask questions and post your work for feedback and comments from others.

D'Ooge Ex 40

Postby mariek » Sat Jul 12, 2003 12:46 am

I have a question on Page 19, Exercise 40, #6.<br /><br />Translate the questions and answer them in Latin.<br />#6. Cuius filiae laborant?<br /><br />I think the question translates to : whose daughter labors?<br />And I think the answer is : Filia agricolae laborat. (The farmer's daughter labors)<br /><br />Have I mistranslated the question?<br /><br />I'm thrown off by the "filiae" in the question because doesn't that mean "daughters" plural?<br />
User avatar
mariek
Global Moderator
Global Moderator
 
Posts: 1387
Joined: Mon Jul 07, 2003 11:19 pm
Location: California

Re:D'Ooge Ex 40

Postby Koala » Sat Jul 12, 2003 12:56 am

you're right of course<br />daughters and work are both plural<br />so... whose daughters are working
phpbb
Koala
Textkit Neophyte
 
Posts: 85
Joined: Sun May 25, 2003 10:10 am
Location: Perth, Western Australia

Re:D'Ooge Ex 40

Postby jagorev » Sat Jul 12, 2003 1:02 am

Hello. It says that "The answers may be found in the exercises preceding". There are two relevant sentences from the exercises. "The farmers' daughters do labor" or "the farmer's daughter labors". If it was the second, daughter, being the subject, would be filia in the question. As it is filiae, assume it's daughters (plural), referring to the first sentence, farmers' daughters do labor.<br /><br />So the answer would probably be "Filiae agricolarum laborant". (Also in your answer filiae and laborant should stay the same, not changed to filia and laborat).<br /><br />Of course I don't know much more than you. Blind leading the blind, eh? :)
phpbb
jagorev
Textkit Neophyte
 
Posts: 20
Joined: Sat Jun 07, 2003 9:09 pm
Location: India

Re:D'Ooge Ex 40

Postby mariek » Sat Jul 12, 2003 1:17 am

#6. Cuius filiae laborant?<br /><br />D'oh ! You're right of course, I should have read the question more carefully. But it makes sense now. "filiae" and "laborant" are both PLURAL ! That should have registered. And I shouldn't arbitrarily change plural to singular. Grr... I can kick myself now. :-[<br /><br />So the question translates to : Whose daughters do labor ?<br /><br />And the answer would be the other one : Filiae agricolarum laborant. (The farmers' daughters do labor)<br /><br />I think I was trying to do something weird ... grasping at the other possible answer, "the farmer's daughter labors" and trying to get the question and answer to fit that.<br />
User avatar
mariek
Global Moderator
Global Moderator
 
Posts: 1387
Joined: Mon Jul 07, 2003 11:19 pm
Location: California


Return to Latin For Beginners by D'Ooge

Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot] and 6 guests