Dear all
I have a question about the above mentioned lines, which read:
αὐτὰρ ἐπεὶ δὴ σπεῦσε πονησάμενος τὰ ἃ ἔργα,
σὺν δ᾽ ὅ γε δὴ αὖτε δύω μάρψας ὡπλίσσατο δόρπον.
I fail to understand what σὺν is doing in this sentence. Is it that he made this dinner with (i.e. out of) two men? I don't know if I have seen that use if σὺν before...
Thanks in advance.
Kasper
