Textkit Logo

abs. abl. in Cicero

Here's where you can discuss all things Latin. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get translation help and more!

Moderator: thesaurus

abs. abl. in Cicero

Postby Lavrentivs » Mon Jul 02, 2012 12:18 pm

From Cicero's Tusculan Diputations:

ferunt ... ; raros esse quosdam, qui ceteris omnibus pro nihilo habitis rerum naturam studiose intuerentur.

Question: why not ... qui cetera omnia pro nihilo habentes ...

is it not a principle, that abl. abs. should only be used when more direct constructions are not feasible?
Last edited by Lavrentivs on Mon Jul 02, 2012 2:22 pm, edited 1 time in total.
Lavrentivs
Textkit Fan
 
Posts: 214
Joined: Wed Oct 13, 2010 6:50 pm

Re: abs. abl. in Cicero

Postby Sceptra Tenens » Mon Jul 02, 2012 12:42 pm

Not habetis (a verb) but habitis (a participle). "With all other things considered to be of no value".
mihi iussa capessere fas est
Sceptra Tenens
Textkit Member
 
Posts: 148
Joined: Fri Dec 30, 2011 12:46 am
Location: Loca feta furentibus austris

Re: abs. abl. in Cicero

Postby ptolemyauletes » Mon Jul 02, 2012 1:51 pm

In fact, I think it is quite the opposite. Ablative Absolutes are only not used when they are not feasible. If an Ablative Absolute can be used, it often will.

This is how I teach composition. Any time you have a situation where one person or group of people are doing two separate things you have an opportunity to create an ablative absolute.

The soldiers attacked the city then burned it.
This is NOT an opportunity for an abl abs, since the soldiers are performing both their actions upon the same object. This would best be served by a participle.
milites urbem oppugnatam incenderunt.

The soldiers tore down the walls then pitched their camp.
This is perfect for an abl abs.
milites moenibus direptis castra posuerunt.

Latin will use an ablative absolute wherever it can, and participles the rest of the time. The last resort is a separate clause. At least this is my experience.
Your phrase 'qui cetera omnia pro nihilo habentes' is perfectly reasonable, but I suspect the abl abs was an upper class sort of thing, hence Cicy loves to get them in wherever possible.
The only thing we can guarantee when communicating via the internet is that we will be almost completely misunderstood, and likely cause great offence in doing so. Throw in an attempt at humour and you insure a lifelong enemy will be made.
User avatar
ptolemyauletes
Textkit Fan
 
Posts: 202
Joined: Mon Mar 16, 2009 9:26 am

Re: abs. abl. in Cicero

Postby Lavrentivs » Mon Jul 02, 2012 2:32 pm

Aha. Thanks.
Lavrentivs
Textkit Fan
 
Posts: 214
Joined: Wed Oct 13, 2010 6:50 pm


Return to Learning Latin

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 42 guests