[face=SPIonic]ou)/ tij )Axaiw=n pro/frwn pei/setai e)/pesin )agame/mnoni a)naidei/hn e)pieime/nw| kai\ kerdaleo/froni[/face]
I think the gist of this line is something like; No one of the Achaeans will eagerly obey the words of Agamemnon who is clothed in shamelessness, and crafty.
I don't understand why Agamemnon is in the dative case.
[face=SPIonic]pei/qomai [/face]takes an object in the dative, that explains [face=SPIonic]e)/pesin[/face].
They are the words of Agamemnon, so why is [face=SPIonic]agame/mnoni [/face]dative instead of genitive?
If I understand why Agamemnon is dative I may understand the next two datives as well. My quess is that they are in apposition to Agamemnon, ie; the one clothed in shamelessness and the sly one.

