from the key to North's Prose Composition 7.9:
ὁ σῖτος [or, τὰ σῖτα] καὶ ὁ οἶνος εἰσι χρήσιμα τοῖς ἀνθρώποις.
Why not χρήσιμοι? Is the thought that they are useful things? The English: "Corn and wine are useful to men."
Lavrentivs wrote:The subjects would be masculine even though the prædicate were neutral.
Users browsing this forum: Seirios, Yahoo [Bot] and 34 guests