I've been thinking lately about the differences between "classicists" and "latinists". Here's what I've come up with.
A classicist is one who delves into the Greek and Latin languages that he/she might have access to the cultlural and linguistic artifacts of antiquity. If he/she goes on to become a professional in the field, he/she works very much like a archaeologist, except that it is linguistic evidence that is examined instead of sherds. Everything is very carefully noted down: for instance I am currently reading a "critical edition" of the Eunuch by Terentius Afer; every variation in metrical scheme is carefully catalogued; there are even quantitative measurements comparing of the frequency of certain words or phrases found in Terentius' work with the same words/phrases in the works of Plautus. I find it pretty dry but it does serve a purpose. So that is an an example of a classicist at work. It's all about producing scholarly tomes and articles. As for the terms "classics" and "classicist", I seem to recall that they are of relatively recent vintage. If someone could write a little bit about how they came into usage, I'd be grateful. My suspicion is that these terms rose to prominence soon after latin stopped being used in European schools as the principal language of instruction for all subjects, perhaps in the 18th century.
The term "latinist" is, I believe, of even more recent coinage. I first encountered it on the "Grex Latine Loquentium" boards. Latinists, as I take it, cultivate (linguam latinam colunt!) the latin language first and foremost for it's own sake because of it's great elegance, versatility, and living heritage! They love the language and in the process of mastering it they forge a useful tool that enables them to express their own thoughts to other similarly educated persons in verse and in prose. Right now for instance, I know of a young Roman who seems to be aspiring to become of the Catullus of our age. He's got a way to go, but hey, who knows? These latinists are also sometimes called "neolatinists". I am one such person although I don't claim any particular skill as of yet. Merus tyro sum sicut dicimus. Nevertheless, I keep plodding along. There are others, however, whose skill equals or perhaps approaches that of some so-called "classic" authors. Now then, any well trained latinist who wishes to become a "classicist" may do so with relative ease for according to the teaching of the neolatinists the ancient texts automatically somehow become more transparent. This neolatin movement - for it is such - has not gained much headway in the United States but there are a few proponents whose names come to mind: Terence Tunberg (U of Kentucky), John Traupman (latin educator and author), Nancy Lewellyn (UCLA), and Steven Beard (Wenatchee College). Tunberg, Lewellyn, and Beard conduct summer sessions to teach people oral latinity. As I undersand it, the students at these events are most frequently latin teachers (trained in the classical tradition) who wish to learn to speak in latin!! Can you imagine that! I'd love myself to go to one of these seminars but unfortunately they would interfere with my summer surfing juants. Yeah, dudes, among other things, I am a "classical surfer"
If there are any teachers of latin among us who'd like to share their thoughts on the matter, I'd gladly read what they have to say. Do they themselves speak and write latin? If not, do they wish to learn? Or in the alternative, if they are committed classicists of the "translation only" school I'd like to hear about that too. I'd like to read the opinions of others as well.
Kynetus
PS: the movement is gaining strength - Notre Dame will be conducting two courses for credit (6) this summer in "Conversational Latin".





