Plautus Amphitruo, Argumentum I

Here you can discuss all things Latin. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Latin, and more.
Post Reply
ferriculus
Textkit Neophyte
Posts: 17
Joined: Sat Sep 15, 2018 6:14 am
Location: Bernae in Confoederatione Helvetica

Plautus Amphitruo, Argumentum I

Post by ferriculus »

Salvete amici,

"Hinc jurgium, tumultus uxori et viro, donec (...) se Iuppiter confessus est."

Miror cur hic "uxori et viro" in dativo sint. (I'm wondering why "uxori et viro" are in the dative).

Thanks for any hints.

Curate ut valeatis.
(Si errores sunt, obsecro, adjuva me ad eos corrigendos. Tibi gratias ago.)

anphph
Textkit Enthusiast
Posts: 593
Joined: Fri Nov 09, 2007 1:35 am

Re: Plautus Amphitruo, Argumentum I

Post by anphph »

Why shouldn't it be? What were you expecting?

(You probably want a quod, not a cur, in your Latin. "Miror hoc, quod...")

ferriculus
Textkit Neophyte
Posts: 17
Joined: Sat Sep 15, 2018 6:14 am
Location: Bernae in Confoederatione Helvetica

Re: Plautus Amphitruo, Argumentum I

Post by ferriculus »

I would expect something like "tumultus inter uxorem et virum"

Is this a poetical dative or does the dative have here a function which I'm missing?
(Si errores sunt, obsecro, adjuva me ad eos corrigendos. Tibi gratias ago.)

ferriculus
Textkit Neophyte
Posts: 17
Joined: Sat Sep 15, 2018 6:14 am
Location: Bernae in Confoederatione Helvetica

Re: Plautus Amphitruo, Argumentum I

Post by ferriculus »

anphph wrote:(You probably want a quod, not a cur, in your Latin. "Miror hoc, quod...")
Thanks for your insight. I feel that quod would have the meaning of "I'm wondering that" while I wanted to express "I'm wondering why". Cicero used "miror cur" as well in Fam. 7.27: "miror cur me accuses".
(Si errores sunt, obsecro, adjuva me ad eos corrigendos. Tibi gratias ago.)

anphph
Textkit Enthusiast
Posts: 593
Joined: Fri Nov 09, 2007 1:35 am

Re: Plautus Amphitruo, Argumentum I

Post by anphph »

ferriculus wrote:I would expect something like "tumultus inter uxorem et virum"

Is this a poetical dative or does the dative have here a function which I'm missing?
I don't see anything special in it, a simple dative hovering between possessive and ethical. I don't think you should worry about it.

Post Reply