Starting about line 112, not 12. I don't know how to edit the subject line.
debilitaturum quid te petis, Improbe, munus?
Quod tibi si populi donaverit error Achivi,
cur spolieris, erit, non cur metuaris ab hoste,
et fuga, qua sola cunctos, timidissime, vincis,
tarda futura tibi est gestamina tanta trahenti.
Translation: You sorry rascal, why do you want the honor [munus, i.e., Achilles's armor] that would slow you down; which, if the Greek people by mistake gave you, would be taken away [from you by the enemy], who wouldn't fear it [seeing that you are the one wearing it]; and flight, the only thing in which you outdo [vincis] everybody else [cunctos], would be slow for you, carrying such heavy garb.
fuga ... tarda futura ... est: flight would be slow
tibi . . . gestamina tanta trahenti: for you dragging such heavy garb