while browsing the French bit of the Internet I encountered a nice looking tool called Collatinus (its web-site also has an English version). Some of the blurb:
It is quite useful, if you belong to the target group. What makes it even more interesting is the fact that it has not only French as a target language, but also English, German, Spanish, Italian, and Catalan.Collatinus wrote: Presentation
Collatinus is a free multi-OS (Mac, Windows et Debian GNU/Linux) and open access application that is easy to install and use.
Collatinus is both a lemmatiser and a morphological analyser for Latin texts: if a conjugated or declined form of a word is entered, it is capable of finding the correct root word to search for in the dictionary and then displaying its translation into another language, its different meanings, and any other information usually found in dictionaries.
In practice, Collatinus will be useful mostly for Latin teachers and professors who can quickly generate a complete lexical aid for any text and distribute it to their students. Students often use Collatinus as a reference when reading Latin texts, as they develop their vocabulary and language skills.
Main Features
lemmatise a Latin word or a full Latin text
translate lemmas using the Latin dictionaries included in the application
display syllable quantities (long and short syllables) and inflection (declension and conjugation)
Collatinus is availabe both as an offline tool and a web-tool.
Valete,
Carolus Raeticus