ut after verb of fearing, and other difficulties

Here you can discuss all things Latin. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get help with a difficult passage of Latin, and more.
Post Reply
hlawson38
Textkit Zealot
Posts: 1078
Joined: Tue Mar 02, 2010 12:38 am
Location: Tampa, Florida, USA

ut after verb of fearing, and other difficulties

Post by hlawson38 »

Horace, Satires, I, 4, lines 29 ff.

Context: because in satire the poet focuses attention of the failings of men, and because there are so many failings, there is much room for satire. The quotation is one example, the merchant.
hic mutat merces surgente a sole ad eum, quo
vespertina tepet regio, quin per mala praeceps
fertur uti pulvis collectus turbine, nequid
summa deperdat metuens aut ampliet ut rem.
Translation:

This man trades goods from from eastern climes with him, from where
in the western region things warm up, even headlong he's
borne like dust in a whirlwind, dreading
to lose capital, or wishing [ut] to add to it.

Here are my readings of which I'm uncertain:

ad eum: to the man with who goods are traded

vespertina: adjective, feminine, ablative, modifying regio

tepet: interpreted impersonally

ampliet ut rem: ut after a verb of fearing "implies a wish contrary to the fear", Lewis & Short, "ut". On the one had he fears that he will lose from his capital, and on the other he wishes he might add to it.
Hugh Lawson

Hylander
Textkit Zealot
Posts: 2504
Joined: Mon Aug 17, 2015 1:16 pm

Re: ut after verb of fearing, and other difficulties

Post by Hylander »

Try this: surgente a sole ad eum [solem] quo verpertina tepet regio

"from the rising sun to the sun by which the evening region [i.e., the west] is warmed"

"from dawn 'til dusk"

The antecedent of eum can't be merces; a reflexive pronoun would be required -- ad se.

ut with verbs of fearing = ne non

"fearing that he will lose something from his total assets [summa] or that he won't add to his capital."

http://www.perseus.tufts.edu/hopper/tex ... 99.04.0001
Bill Walderman

hlawson38
Textkit Zealot
Posts: 1078
Joined: Tue Mar 02, 2010 12:38 am
Location: Tampa, Florida, USA

Re: ut after verb of fearing, and other difficulties

Post by hlawson38 »

Hylander wrote:Try this: surgente a sole ad eum [solem] quo verpertina tepet regio

"from the rising sun to the sun by which the evening region [i.e., the west] is warmed"

"from dawn 'til dusk"
Yes, of course. Thank you Hylander. I can no longer reconstruct how I failed to read regio as the subject of tepet. At least I knew I was in trouble!
Hugh Lawson

mwh
Textkit Zealot
Posts: 4816
Joined: Fri Oct 18, 2013 2:34 am

Re: ut after verb of fearing, and other difficulties

Post by mwh »

And I do urge you to learn to read the lines metrically, as hexameters. The meter is not that hard to get a handle on, and to ignore the fact that Horace is composing verse is well-nigh perverse. Quite apart from its helpfulness: vespertina could not be ablative.

This is the Satire that begins Eupolis atque Cratinus Aristophanesque poetae, isn’t it? An unforgettable first line, and a great mnemonic for the three most important comic poets of classical Athens. Horace may disclaim the status of a “poet” in the Satires, but he does write verse.

hlawson38
Textkit Zealot
Posts: 1078
Joined: Tue Mar 02, 2010 12:38 am
Location: Tampa, Florida, USA

Re: ut after verb of fearing, and other difficulties

Post by hlawson38 »

Thanks for your excellent advice, mwh.

This passage gave me many difficulties.
Hugh Lawson

Post Reply