Textkit Logo

Aeneas, cum a viro ipso certior fieri cuperet

Here's where you can discuss all things Latin. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get translation help and more!

Moderator: thesaurus

Aeneas, cum a viro ipso certior fieri cuperet

Postby pmda » Mon Dec 24, 2012 1:08 pm

In Cap XXXVIII LLPSI Orberg scribit:

Helenum, Priami filiu, regno Epiri potitum esse atque Andromachen, viduam Hectoris, uxorem duxise!

Aeneas, cum a viro ipso certior fieri cuperet, classe in portu relicta ad urbem progrediebatur.

Nonne Aeneas, cum a viro ipso...... = Aeneas classem in portu reliquit ut urbem progrederetur, cum Heleno loqueretur...etc
pmda
Textkit Zealot
 
Posts: 1072
Joined: Tue Apr 27, 2010 5:15 am

Re: Aeneas, cum a viro ipso certior fieri cuperet

Postby Carolus Raeticus » Wed Dec 26, 2012 1:05 pm

Salve pmda!

Helenum, Priami filium, regno Epiri potitum esse atque Andromachen, viduam Hectoris, uxorem duxisse! Aeneas, cum a viro ipso certior fieri cuperet, classe in portu relicta ad urbem progrediebatur.


Basically you are right. However, classe in portu relicta is an ablative absolute which - to me at least - seems to indicate merely circumstances of lesser importance. Aeneas did not leave the fleet in the harbour in order to traverse the city. Of course, he has to do so to be able to traverse the city (theoretically he might raze the town and draw the ships on shore and all along to the dwelling place of Helenus ;-). But the traversal is only a means. Therefore I would rather say: Aeneas classem in portu reliquit et ad urbem progrediebatur ut cum Heleno loqueretur...

Vale,

Carolus Raeticus
Carolus Raeticus
Textkit Fan
 
Posts: 221
Joined: Mon Jun 07, 2010 11:46 am

Re: Aeneas, cum a viro ipso certior fieri cuperet

Postby pmda » Thu Dec 27, 2012 11:00 am

Carolus, thanks for your guidance.
pmda
Textkit Zealot
 
Posts: 1072
Joined: Tue Apr 27, 2010 5:15 am

Re: Aeneas, cum a viro ipso certior fieri cuperet

Postby pmda » Thu Dec 27, 2012 11:03 am

Carolus, thanks for your guidance. I thought progredi means to go to / towards a place rather than cross it and that, with acc. it would mean going towards the city....but what you say seems to make sense here...
pmda
Textkit Zealot
 
Posts: 1072
Joined: Tue Apr 27, 2010 5:15 am

Re: Aeneas, cum a viro ipso certior fieri cuperet

Postby Alatius » Fri Dec 28, 2012 3:18 pm

Surely it does mean "go to / towards a place"; except for that, I agree with Carolus Raeticus: "Since Aeneas wanted to hear it from Helenus himself, he set forth towards the city (after having left the fleet in the harbour)."
Alatius
Textkit Fan
 
Posts: 268
Joined: Mon May 14, 2007 11:21 am
Location: Upsalia, Suecia


Return to Learning Latin

Who is online

Users browsing this forum: AlexEmp, Google [Bot] and 35 guests