Hi all:
I am new here and and am trying to teach myself Latin. I am working through Sharpley's beginner's latin and could use some helping translating a sentence that has stumped me. The sentence is: "At Romanis erant multi dei deaeque." In context, it seems to me that it should mean something to the effect of "But for the Romans, there were many gods and goddesses." Romanis can be the dative plural of Romanus, but doesn't "dei deaeque" mean god's and goddess' (singular genitive)?
I promise not to make a habit out of this.
-- Doug
Novice's embarassingly simple translation question
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 3
- Joined: Wed Jun 14, 2006 4:56 pm
- Location: Richmond, VA
- Deses
- Textkit Fan
- Posts: 271
- Joined: Thu Oct 21, 2004 5:38 pm
- Contact:
The construction is called Dative of Possession.
http://tutor.bestlatin.net/grammar/dative.htm
Dei deaeque is Pl. Nom.
http://tutor.bestlatin.net/grammar/dative.htm
Dei deaeque is Pl. Nom.
<a href="http://www.inrebus.com"> In Rebus: Latin quotes and phrases; Latin mottos; Windows interface for Latin Words </a>
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 3
- Joined: Wed Jun 14, 2006 4:56 pm
- Location: Richmond, VA
-
- Textkit Zealot
- Posts: 718
- Joined: Wed Mar 02, 2005 2:29 pm
- Location: nanun Hanguge issoyo (in Korea sum)
- Contact: