Hi.
About a Christian expression spemus in te,
I'm unclear about in.
In English expression "we hope in you", in sounds like it is locatival, of course tropically.
But looking in L&S, in + abl doesn't seem to have such usage as would be attached to a verb like speo.
and in speo page, I can't find a sample sentence with in + abl..
Rather, this in te may be in + acc., in which in means (feelings) toward, as amor in te.
What do you think about my thought ?
But if this hope in you is a translation from Greek, I would have to check the Greek dictionary or re-post this question to the Greek forum.