Textkit Logo

introite in conspectu ejus --- why abl. ?

Here's where you can discuss all things Latin. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get translation help and more!

Moderator: thesaurus

introite in conspectu ejus --- why abl. ?

Postby Junya » Mon Dec 03, 2012 1:55 pm

Hi.

introite in conspectu ejus
in exsultatione


This is from one of Gregorian chants. (Psalm 100 in Vulgata ?)
My question is on in conspectu.
This should mean in conspectum.
In medieval Latin is this confusion of ablative and accusative before prepositions rare or common ?
Junya
Textkit Enthusiast
 
Posts: 453
Joined: Thu Dec 27, 2007 2:26 am
Location: Japan

Re: introite in conspectu ejus --- why abl. ?

Postby adrianus » Mon Dec 03, 2012 4:23 pm

I understand what you mean. I think it's not a confusion:
Te intellego. Ut opinor id non confusum est nec soloecismus:
"Introite in conspectu ejus in exultatione" = "[When] before him/in his presence, enter with joy."
and not // non "Enter his sight in joy" ("Introite in conspectum ejus in exultatione.")
I'm writing in Latin hoping for correction, and not because I'm confident in how I express myself. Latinè scribo ut ab omnibus corrigar, non quod confidenter me exprimam.
adrianus
Textkit Zealot
 
Posts: 3270
Joined: Sun Sep 10, 2006 9:45 pm

Re: introite in conspectu ejus --- why abl. ?

Postby Junya » Mon Dec 03, 2012 4:52 pm

Hi. :)
Thank you.
I'll check the place again, and
if in conspectu is still a problem then, let me post a question again to you.
Junya
Textkit Enthusiast
 
Posts: 453
Joined: Thu Dec 27, 2007 2:26 am
Location: Japan


Return to Learning Latin

Who is online

Users browsing this forum: Phil- and 83 guests