Well, I have certainly have some egg on my face for that "vidunt" which was inexcusable. There were other errors of course but none so HORRENDUS! In the case of beneficium I knew as I wrote that it was neuter - it just came out femine. As for the other errors, in each case I "knew" the principals of correct usage but neglected to apply them. Thus the value of this type of exercise. It forces you to try write and then to learn by your mistakes. Thanks again. Agendo discimus.
Don't beat yourself up. I corrected someone once for saying
vidi, because I thought it should be
visi (and have made some other embarrassing corrections which I won't mention)
But the bishop says sentivi, quid igitur mali?
Kynetus Valesius wrote:Ut injuriarum obliti sitis, numquam autem beneficiorum.
I was intending a jussive sub. but was unsure whether
ut was required, optional or wrong. As for the tense of oblivisci, because those jussive utterances require a subjunctive and because the verb is defective in the present I was forced to use the perfect subjunctive which in form is identical to the perfect passive subjunctive of a non-deponent verb - nisi fallor.
with the ut, it appears to be an optative subjunctive (e.g. "would that..."), which is practically the same thing as a subjunctive command (2nd pers juss), but weaker, and I thought it a nice touch. But now that I think about it, I believe you must use a present subjunctive with this type of optative, or just remove the ut to make it a command, though subjunctive commands are normally in the present tense rather than the perfect (unless they are prohibitions, in which case either will do). I am a little wary of introducing the second command/optative with the embedded negative in numquam rather than ne or neu, but I lack examples and therefore have no reason to correct it. oblivisci is not defective in the present as far as I am aware, unless you count deponence as a defect.
Obiter, Benissime spectatissime, latinitatem tuam admiror. Qua methodo usus es ad eam adipiscendam?
tibi ago gratias, Kynete. paret per numerum horarum innumerabilem quoddam acumen mentis. hoc autem iam nunc scis, es enim latine ualde garrulus.
flebile nescio quid queritur lyra, flebile lingua murmurat exanimis, respondent flebile ripae