by bingley » Fri Jun 20, 2003 5:32 am
So, how's this for a fairly literal translation:<br /><br />Although (Timoleon) could have killed (him), he was unwilling (to do so) and arranged for him to arrive safely in Corinth, because the Corinthians had been frequently helped by the wealth of both Dionysuses, of whose kindness he wanted there to be a memorial, (and because) he was bringing about this fine victory in which there had been more mercy than cruelty, (and) lastly in order that it would not only be heard with the ears but also seen with the eyes whom he had brought down from so great a kingdom to such a fate.