Cum liberis feminae ad patriam quo fuit auxilium navigaverunt.
This is really out of order and I can't seem to translate it.
Thanks!
Help translating a Latin 2 sentence.
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 27
- Joined: Sun Feb 08, 2004 9:43 pm
- Location: Oklahoma!
- Contact:
-
- Textkit Fan
- Posts: 254
- Joined: Mon Jul 14, 2003 2:01 am
- Location: Wellington, New Zealand
Which bit can't you get? I mean, do you know what all the words mean, but can't make a sentence of it? (been there, done that!), or are you completely lost (been there, done that).
Cum liberis feminae ad patriam quo fuit auxilium navigaverunt
navigaverunt - they sailed. Who sailed? plural noun in the nominative, feminae. So the women sailed. cum liberis, with their children. ad patriam, to the fatherland. quo fuit auxilium - (quo I had to look up) where there was help.
(undecentum....)
Cum liberis feminae ad patriam quo fuit auxilium navigaverunt
navigaverunt - they sailed. Who sailed? plural noun in the nominative, feminae. So the women sailed. cum liberis, with their children. ad patriam, to the fatherland. quo fuit auxilium - (quo I had to look up) where there was help.
(undecentum....)
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 27
- Joined: Sun Feb 08, 2004 9:43 pm
- Location: Oklahoma!
- Contact:
I know all the vocab..I just was having trouble making sence of it. The sentece order is not what i'm used to. I am used to:
I had:
"They sailed with the women's children to the country where there was help."
Is that still correct?
Thanks.
- MAIN CLAUSE, MAIN VERB (Subordinate Clause, Subordinate Verb)
- MAIN CLAUSE (Subordinate Clause, Subordinate Verb) MAIN VERB
- (Subordinate Clause, Subordinate Verb) MAIN CLAUSE, MAIN VERB
- MAIN CLAUSE (Subordinate Verb, Subordinate Clause) MAIN VERB
I had:
"They sailed with the women's children to the country where there was help."
Is that still correct?
Thanks.
-
- Textkit Fan
- Posts: 254
- Joined: Mon Jul 14, 2003 2:01 am
- Location: Wellington, New Zealand
I believe it is correct, yes, although it would have to be woman's (caveat: I'm still quite new to this Latin thingy).Clark3934 wrote: "They sailed with the women's children to the country where there was help."
Is that still correct?
You certainly have a much better grasp of the grammar and word order than I have!
One of the recurring themes on this forum is that with these isolated sentences, there is sometimes more than one correct answer, and only context will tell you which is the correct correct answer.
(centum!)
-
- Textkit Neophyte
- Posts: 27
- Joined: Sun Feb 08, 2004 9:43 pm
- Location: Oklahoma!
- Contact: