The biggest difference between a language like English and Latin is that Latin is highly inflected; i.e. words have many different forms.
In English, nouns have only what in Latin would be called nominative singular (dog), nominative plural (dogs), genitive singular (dog's) and genitive plural (dogs'). And three of those are pronounced the same! If you don't include helper words, regular verbs have, what, three forms (dance, danced, dancing)? Then there are irregular verbs (sing, sang, sung, singing), (be, am, is, are, was, were, being), and pronouns (I, me, my, mine) to add a little more complexity, but it's not so bad. Latin is much worse, with respect to number of forms of words (and Greek worse than that). It all depends on how how you deal with learning all these forms.
The upside is that Latin is less dependent on word order, like beerclark said. The big challenge in English is learning compound forms with helper words, and word order. Take "I will have been singing" vs. "Will I have been singing?" They mean different things because of word order. "I will been have singing" isn't even proper English at all. Or "The boy gave the girl a flower" vs. "The boy gave a flower to the girl" vs. "The boy gave a flower the girl". The first two mean the same thing, but you have to add a word because of the changed word order. If you don't, you get the third sentence, which is both umgrammatical and nonsensical. In Latin, subject, direct object, indirect object, etc., are indicated by the form of the word, so you can switch word order around and it doesn't have the same impact.
I, Lex Llama, super genius, will one day rule this planet! And then you'll rue the day you messed with me, you damned dirty apes!