Textkit Logo

Translation help please.

Here's where you can discuss all things Latin. Use this board to ask questions about grammar, discuss learning strategies, get translation help and more!

Moderator: thesaurus

Translation help please.

Postby Visigoth » Tue Jan 20, 2004 2:10 am

In profundis tenebrarum
Aurei cruentique solis occasus.
Dominus fletum e Styge hausit,
Solus beryllus continet lucentes illas lacrimas,
Dominus fletum e Styge hausit,
Tamen in eius profundis
Abyssus abyssum invocat.
phpbb
User avatar
Visigoth
Textkit Neophyte
 
Posts: 25
Joined: Tue Jan 20, 2004 1:48 am
Location: Denver CO

Postby Kasper » Tue Jan 20, 2004 2:39 am

I'm quite new at this but I'll give it a try. :oops:

In the depths of darknesses
golden and blood-red, the setting of the sun
the Lord draws a wail out of the Styx
The beryl sun binds together those lighting tears
the Lord draws a wail out of the Styx
Still in his depths
the abyss invokes the abyss


Without doubt someone else will give you a better translation.
“Cum ego verbo utar,” Humpty Dumpty dixit voce contempta, “indicat illud quod optem – nec plus nec minus.”
“Est tamen rogatio” dixit Alice, “an efficere verba tot res indicare possis.”
“Rogatio est, “Humpty Dumpty responsit, “quae fiat magister – id cunctum est.”
Kasper
Textkit Zealot
 
Posts: 799
Joined: Wed Nov 05, 2003 3:01 am
Location: Melbourne

Postby Visigoth » Tue Jan 20, 2004 2:50 am

It gives me a sense of the meaning. . I would not know yet if you were wrong or not. I am just beginning. Thank you very much.
phpbb
User avatar
Visigoth
Textkit Neophyte
 
Posts: 25
Joined: Tue Jan 20, 2004 1:48 am
Location: Denver CO


Return to Learning Latin

Who is online

Users browsing this forum: Calgacus, Google Adsense [Bot], Jandar and 55 guests