Leonidas wrote:Freedom is not much what I want has no name yet
Sorry, Leonidas, but your sentence in English isn't precise (nor is it actually a sentence). The first part of this is ambiguous, even divided by a fullstop, as in "Freedom is not much. What I want has no name yet." "Sine nomine tamen [adhùc] est [id] quod volo" looks OK. And "Libertas [res] pauca est." does make sense and is good latin, I'd say, if that's what you mean.Me paenitet, Leonida, non clarum (nec vera sententia) est quod anglicè scribis, etsi per punctum in duas partes divisum, quod ambigua restet prima pars. Bonum autem ità mihi videtur: "Sine nomine tamen [adhùc] est [id] quod volo". Et bonum "Libertas pauca est."
I'm writing in Latin hoping for correction, and not because I'm confident in how I express myself. Latinè scribo ut ab omnibus corrigar, non quod confidenter me exprimam.