Thanks for all the help I have been getting on here I have managed to get some work done on a little project that I am doing, and I have managed to translate some small phrases on my own. But here is a sentence that I am stuck on, it concerns 1 Thessalonians 1:8 "For from you, the Word of the Lord was spread,"
occasione vestri diuulgatum est verbum dei, quia multi prius tacentes timore, exemplo vertro constantes effecti predicauerunt publice & in pluribus locis. ideo subditur.
Can anyone translate this for me?
