Textkit Logo

Word order

This board is a composition workshop, like a writers' workshop: post your work with questions about style or vocabulary, comment on other people's work, post composition challenges on some topic or form, or just dazzle us with your inventive use of galliambics.

Word order

Postby kembreg » Fri Feb 22, 2008 6:15 pm

Forgive me for posting this twice.
I posted it in the "Learn Latin" forum, but I think it's more appropriate in the composition forum, as it is indeed a composition.

Hi all.

Ok, the normal word order is with the verb at the end, but I read that often, even in normal sentences the Romans would have the verb 2nd to last.

My question is I think one of style.

Which, in the opinion of the member of the forum, would be better:

1) Pecuniam misi in nomine alterius agricolae.
2) Pecuniam in nomine alterius agricolae misi.

Is the in needed?
Or would it be better just to have nomine on its own?


1) Pecuniam misi nomine alterius agricolae.
2) Pecuniam nomine alterius agricolae misi.

Gratia ago,

User avatar
Textkit Member
Posts: 120
Joined: Tue May 23, 2006 12:23 pm
Location: Munich, Germany

Postby dissata » Fri Apr 04, 2008 5:28 am

I am by no means an expert in the matter, but my understanding is that stylistically the verb is in the end much in the same way that in english our verb is between the subject and the direct object. Sure, you can rearrange it even in english, but it may become cumbersome and style.

i.e. The dog bit the cat
vs. the cat the dog bit.

where even though dog is still the subject of the second, the reader is left feeling that perhaps the subject should have been the cat, and the portion about the dog put in a relative clause.

I would suggest that because of the simplicity of the sentence that the misi be indeed put in the end, and if you wish to emphasize it use ego.

As far as the use of in with the ablative, my initial reaction is to say leave it out as I understood nomine to be an abl. of means, such that we are really saying I sent the money by the name of the other farmer, but then, in the Pater Noster one says in nomine Patris (in the name of the Father) so I suppose in is valid, although perhaps a bit too strong for this example.

I hope this helped.

Return to Composition Board

Who is online

Users browsing this forum: markcmueller and 10 guests