Song Lyrics in Ancient Greek: Disney's "Go the Distance"

This board is a composition workshop, like a writers' workshop: post your work with questions about style or vocabulary, comment on other people's work, post composition challenges on some topic or form, or just dazzle us with your inventive use of galliambics.
Post Reply
Gregorius
Textkit Neophyte
Posts: 79
Joined: Wed Sep 28, 2005 9:48 pm
Location: http://student.fgcu.edu/ghbontra/mainpage.htm

Song Lyrics in Ancient Greek: Disney's "Go the Distance"

Post by Gregorius »

Since I've finally finished my self-taught course in Ancient Greek, I've been having fun experimenting with the language! My first extended composition (i.e. more than a couple random sentences) is a song translation/adaptation that I'd like to share in case anyone has any critiques/suggestions (please don't hold back). My goal, as always, was to strike the delicate balance between staying as faithful as possible to the meaning and maintaining the beat, melody, and rhyme scheme.

Perhaps appropriately, the guinea pig for my first foray into Ancient Greek lyrics is a song from Disney's "Hercules." A college-level classics student (I'm just an enthusiastic autodidact) who also translates/adapts popular songs seemed to like it, so maybe you will too!

NOTE: Words with no diacritics except for a single macron are presumed to have the appropriate accent (acute or grave) on the syllable bearing the macron.

ΤΗΝ ΟΔΟΝ ΠΩ ΤΕΛΩ
"Go the Distance" εν τῇ Αρχαίᾳ Ἑλληνικῇ Γλώσσῃ

Τόπον δὴ ὁρῶ
εν ὁνείροις μου
οὗ ὑποδέκονται
μ'ήδη ὡς ἥρων,
οὗ τὸ πλῆθος πᾶν
περὶ εμοὶ χαίρει,
καί με φωνὴ λέγει
ῆχθαι ὑπò τῆς μοίρᾱς.

Ένθα ποθ' ἥξω.
Τὴν ὁδόν πω τελῶ.
Τρόπον εὑρήσω
εᾱν μέγας ῶ.
Αξιῶ τοῦ χρόνου
πᾶν σταδίον οῦν,
μέχρι ἥκω ὅπου
αληθῶς πρέπῃ μ'εῖναι.

Νῦν καινῇ ὁδῷ
πρὸς τὴν τύχην μου,
τάχα φανώμενος,
ὅμως παρὰ σ'εῖμι.
Καὶ κίλιοι γ'έτων
νῑκην αξιώσω.
Ει αιῶνα μένοι,
καίτοι ὰν δὴ νῑκῷμι.

Τὰ πάλαι λείψω.
Τὴν ὁδόν πω τελῶ.
Ουκ, ούθ' ὑπείξω,
ούτ' εμαυτὸν απολῶ.
Αναβαίνειν δεῖ,
αλλ' ελπὶς μενεῖ,
πρὶν τὴν πορείᾱν μου
παντελῶς τετελέκω.

Ου' γὰρ κλεῷ αλλὰ τῇ αυτοῦ καρδίᾳ
ἥ τοι ἥρω δύναμις μὴν μετρεῖται.

Ὡς αστὴρ πῑπτων,
τὴν ὁδόν πω τελῶ.
Διὰ τῆς πᾱσης γῆς
κρατήσω βλαβῶν.
Ὅσον ὰν απῶ,
τὴν ὁδὸν καὶ τελῶ,
πρίν με τέλος ὑποδέχῃ
σύπερ ὡς ἥρων.

Διὰ τῆς πᾱσης γῆς
κρατήσω βλαβῶν,
πρίν με τέλος ὑποδέχῃ
σύπερ ὡς ἥρων.

I also made a video on YouTube where these lyrics appear as subtitles in the original music video. If you're interested, you can watch it here: http://www.youtube.com/watch?v=Aq8kZX3ru4U

serrol
Textkit Neophyte
Posts: 4
Joined: Wed Mar 14, 2012 11:20 pm

Re: Song Lyrics in Ancient Greek: Disney's "Go the Distance"

Post by serrol »

This is really nice and probably something that I could start with. I love the song as well and being able to learn it on a language that I am starting on at the moment will surely be great.

Thank you for sharing this and I hope that it will be something that I could bank on as well.

Marmoset13
Textkit Neophyte
Posts: 2
Joined: Thu Jun 05, 2014 5:25 pm

Re: Song Lyrics in Ancient Greek: Disney's "Go the Distance"

Post by Marmoset13 »

I really want to know how to say "Go the distance" in greek. I don't know how and i thought since you translated the whole song you could give me the answer! thanks

Post Reply