Are you learning Koine Greek, the Greek of the New Testament and most other post-classical Greek texts? Whatever your level, use this forum to discuss all things Koine, Biblical or otherwise, including grammar, textbook talk, difficult passages, and more.
Does anyone know of any idiomatic use of either of these phrases or any neccesary connection between the two?
[face=SPIonic]po/qen e)/rxetai kai\ pou= u(pa/geir([/face]
[face=SPIonic]to\ pla/toj kai\ mh=koj kai\ u(/yoj kai\ ba/qoj[/face]
- Textkit Fan
- Posts: 345
- Joined: Fri Aug 22, 2003 2:30 pm
Return to Koine and Biblical Greek
Who is online
Users browsing this forum: Google [Bot] and 14 guests