I Corinthians help...
Posted: Fri Feb 27, 2004 6:53 am
Hi,
I am wondering if anyone can help me with this verse? I don't need them both translated or anything like that. What I am trying to establish is the Real Presence in the communion theology. I have been told that the Greek word that was used for remembrance actually meant to re-live.
I Cor 11: 23-27
For I received from the Lord what I also delivered to you, that the Lord Jesus on the night when he was betrayed took bread, and when he had given thanks, he broke it, and said, "This is my body which is for you. Do this in remembrance of me." In the same way also the cup, after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me." For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death until he comes. Whoever, therefore, eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of profaning the body and blood of the Lord.
I am wondering if anyone can help me with this verse? I don't need them both translated or anything like that. What I am trying to establish is the Real Presence in the communion theology. I have been told that the Greek word that was used for remembrance actually meant to re-live.
I Cor 11: 23-27
For I received from the Lord what I also delivered to you, that the Lord Jesus on the night when he was betrayed took bread, and when he had given thanks, he broke it, and said, "This is my body which is for you. Do this in remembrance of me." In the same way also the cup, after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood. Do this, as often as you drink it, in remembrance of me." For as often as you eat this bread and drink the cup, you proclaim the Lord's death until he comes. Whoever, therefore, eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of profaning the body and blood of the Lord.